Senhor, ninguém podia saber o que acontecia naquela quinta. | Open Subtitles | سيّدي، ما كان لأحد أن يعرف بما يجري في تلك المزرعة |
Toda a gente naquela quinta sabia quem ele era, um homem a abater. | Open Subtitles | الكلّ في تلك المزرعة كان عليه أن يعرف من كان، رجلا مطلوب |
Trabalhei anos naquela quinta e nunca recebi um tusto! | Open Subtitles | لقد عملت سنوات في تلك المزرعة و لم آخذ و لا فلساً واحداً |
Além daquele verão que me deixaste naquela quinta imunda na Inglaterra? | Open Subtitles | ما عدا الصيف تركتني في تلك المزرعة "كربي" في إنجلترا؟ |
Qualquer pessoa podia ter ficado naquela quinta. | Open Subtitles | أي أحدٍ من الممكن أنه إختبئ في بيت المزرعة ذلك |
Vivo naquela quinta. | Open Subtitles | أنا أعيش في تلك المزرعة |
Encontraram corpos naquela quinta. | Open Subtitles | لقد وجدوا جثت في تلك المزرعة |
Estava preso naquela quinta com o Damon, prestes a ver a minha cabeça arrancada, quando o Wes, com a ajuda dos Viajantes, salvou-me a vida. | Open Subtitles | حُبست في بيت المزرعة اللّعين ذلك مع (دايمُن). وأوشك على انتزاع رأسي، لولا ظهر (وِس) فجأة... |