Senhora, só estamos a tentar determinar o que aconteceu naquele avião. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذ حصل على تلك الطائرة |
- Oxalá estivesses naquele avião. - Sacana! | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تكون على تلك الطائرة عليك اللعنة |
E há espaço de sobra naquele avião para todos nós. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأماكن في تلك الطائرة لجميعنا. |
O Comandante das Operações Navais dos EUA está naquele avião. | Open Subtitles | رئيس العمليات البحرية للولايات المتحدة على متن تلك الطائرة |
Se não entras naquele avião, já não somos amigas. | Open Subtitles | فإذا لم تلحقى بتلك الطائرة ، فنحن لسنا أصدقاء بعد الآن |
Um parolo qualquer armou-se em herói naquele avião e houve mortos. | Open Subtitles | اسمع ، أحد المغامرين تصرف بحماس مُبالغ فيه على متن الطائرة وتسبب في قتل بعض الناس |
O irmão estava naquele avião que você encontrou hoje. | Open Subtitles | أخوه كان في الطائرة المحطمة التي وجدتها اليوم |
Quem me ressuscitou e vos colocou naquele avião. Quem começou tudo. | Open Subtitles | الشخص الذي بعثني ووضعكم على الطائرة والذي خلق كل شيئ |
Mas salvei seis vidas naquele avião. Seis vidas. | Open Subtitles | ولكني قمت بإنقاذ ستة أرواح من على تلك الطائرة ستة أرواح |
Isso punha-te novamente contente. E pões-me naquele avião esta noite. | Open Subtitles | هذاسيعيدكعلىالشارعالسعيد ثمّ تأخذني على تلك الطائرة اللّيلة |
Será que alguém está vivo naquele avião? | Open Subtitles | لا مجال لوجود المزيد من الأحياء على متن تلك الطائرة لا يوجد أحد على تلك الطائرة |
É melhor que sim, ou eu mesma ato a tua mãe naquele avião. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعل، وإلا سأربط أمّك شخصيّا على تلك الطائرة. |
- Podíamos ser nós naquele avião. - Mas não éramos. | Open Subtitles | كان من الممكن أن نكون نحن في تلك الطائرة لكن لم يحدث ذلك. |
Só entrei naquele avião porque estava furiosa contigo. | Open Subtitles | ذهبت في تلك الطائرة فقط لأنني كنت غاضبة منك. |
Olha, se tu ou eu estivéssemos naquele avião, faríamos o que fosse preciso para salvar as nossas vidas. Isso é o que um júri diria. | Open Subtitles | اسمع، إن كنا على متن تلك الطائرة فسنفعل ما بوسعنا لإنقاذ حياتنا |
Não estás a compreender. Não vim naquele avião. | Open Subtitles | إنّك لا تفهم، لم آتِ بتلك الطائرة |
Nem cheguei a perguntar. Também tinham alguém naquele avião? | Open Subtitles | لم اسال حتى كان لديكم احد على متن الطائرة |
Ora bem, suponho que não tenha encontrado só isto naquele avião. | Open Subtitles | إذندعنيأحزر، هذه ليست الوحيدة... . التي عثرت عليها في الطائرة... |
Ela está naquele avião, está a pouca distância do alvo dela. | Open Subtitles | أنها على الطائرة انها قاب قوسين أو أدنى من هدفها |
A minha irmã está naquele avião. | Open Subtitles | لقد وضعت لعنة على هذه الطائرة أختي على متن هذه الطائرة |
Vamos saber quem trabalhava naquele avião. | Open Subtitles | دعنا نَكتشفُ مَنْ عَملتْ على تلك الطائرةِ |
Mas receio que se entrares naquele avião... | Open Subtitles | ــ لكنني خائفة من صعودك لتلك الطائرة ــ أنظري |
Se tem a certeza que ela o traiu, então, devemos entrar naquele avião agora. | Open Subtitles | إن كنت متأكداَ من احتمال غدرها إذاَ علينا ركوب الطائرة في الحال |
379 pessoas estão presas naquele avião. | Open Subtitles | عدد المحتجزين في تلك الطّائرة هو 379 شخصًا |
Entra naquele avião e dá-me uma semana. Só uma semana. | Open Subtitles | كونى على هذه الطائره وأعطينى أسبوع واحد أسبوع واحد فقط |