É o mesmo barco! A noiva está naquele castelo. | Open Subtitles | ذلك الزورق مِنْ قبل العروس في تلك القلعة |
Depois duma vida a ser ignorada e presa naquele castelo, uma rapariga tem que fazer alguma coisa, entendes? | Open Subtitles | بعد عمل طويل من التجاهل والحبس في تلك القلعة كان يجب علي الفتاة ان تفعل شيئاً |
Que rei vive naquele castelo? | Open Subtitles | رجل , أنا آسف من الفارس الذى يعيش فى تلك القلعة ؟ |
Ficou fechado naquele castelo demasiado tempo. | Open Subtitles | لقد كنت معزولاً في تلك القلعة لفترة طويلة. |
Sabe-se lá quanta massa ele tem naquele castelo. | Open Subtitles | لا أحد يعرف كم يخفي من المال في تلك القلعة |
Aos dezassete anos hasteei a minha bandeira naquele castelo. | Open Subtitles | بينما كنت فتىً ...في عمر السابعة عشر انطلقت من تلك القلعة الصغيرة ورايتي عالية خفاقة |
Já entraste naquele castelo antes? | Open Subtitles | هل... دخلت إلى تلك القلعة قبل ؟ |
Hasteei o estandarte dos Ichimonji naquele castelo. | Open Subtitles | (رفعت ألوان (إيجيمونجي على قمة تلك القلعة العظيمة |
O Senhor Royce pode ser tão honorável quanto pensa que é, mas ele não está sozinho naquele castelo. | Open Subtitles | اللورد (رويس) ربما يكون شريفاً كما يظن نفسه لكنه ليس وحيداً في تلك القلعة |