Ele passa cá muito tempo, desde que a mulher morreu, naquele incêndio. | Open Subtitles | إنّه يأتي إلى هنا كثيراً منذ أن توّفت زوجته في ذلك الحريق |
"Sim, foi devastador quando perdemos tudo naquele incêndio, | TED | "صحيح,كان ذلك مُدمراً عندما خسرنا كل شيء في ذلك الحريق, |
Perdi tudo naquele incêndio. | Open Subtitles | لقد فقدت كلّ شيء في ذلك الحريق |
O avô do Addison, William Kirk, morreu naquele incêndio. | Open Subtitles | جده أديسون وليام كيرك... توفي في الحريق. |
Eli, a Fiona morreu consigo naquele incêndio. | Open Subtitles | ايلي"، "فيونا" ماتت" في الحريق معك |
Pensava que ia morrer naquele incêndio. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنني كنت سأموت في ذلك الحريق |
Sei que os teus pais morreram naquele incêndio. | Open Subtitles | أعلم أن والديكِ ماتوا في ذلك الحريق |
Se uma rapariga órfã tivesse morrido naquele incêndio, teria agradado mais à sociedade. | Open Subtitles | \u200fلو أن فتاة يتيمة في المرحلة الثانوية \u200fقد ماتت في ذلك الحريق \u200fلكان استمتع المجتمع بذلك أكثر واستلذ به |
Talvez ele não tenha morrido naquele incêndio. | Open Subtitles | ربما لم يمت في ذلك الحريق |
Ias morrer naquele incêndio, Hayley, juntamente com o filho do meu irmão. | Open Subtitles | كنتِ ستموتين في ذلك الحريق يا (هيلي) مع ابنة أخي. |
Morreu naquele incêndio. | Open Subtitles | لقد مات في ذلك الحريق |
O Dr. Heller não morreu naquele incêndio. | Open Subtitles | لم يمت الطبيب (هيلر) في ذلك الحريق. |
- A Sabina morreu naquele incêndio. | Open Subtitles | لقد ماتت (سابينا) في الحريق |