"nardo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ناردو
        
    • وناردو
        
    • زهر
        
    Estragaste o casamento do Nardo, temos a casa cheia de rebuçados e tu és um furacão, meu! Open Subtitles لقد خربت زفاف ناردو يوجد جيلي بيين في كل مكان انت مثل اعصار، يا رجل
    Estamos aqui, a ir para sul de Los Angeles, e o Nardo está aqui, 20 km a sul da fronteira mexicana. Open Subtitles انظر الى الجي بي اس نحن هنا، متجهين جنوب لوس انجليس الآن، ناردو هناك 14ميل من جنوب الحدود المكسيكية.
    Se estás com a miúda, acho lindo, mas uma treta, porque o Nardo está aflito, mas a miúda era uma bomba. Open Subtitles أنظر، إذا كنت مع فتاة فأعتقد ان هذا رائع وسيء بنفس الوقت لأن ناردو في ورطة ولكن الفتاة مثيرة
    Os Tubarões do Nardo e aqueles rapazes do baile. Open Subtitles ناردو والبورتوريكيين والشباب الذين كانوا متواجدين في حفلة الرقص
    O Nardo fará os impossíveis para ir ter com ela. Open Subtitles وناردو قال سيفعل كل مافي وسعه للذهاب الى هناك
    São duas horas e meia para lá chegar, ou seja, apanhamos o Nardo às 2h30, três horas para regressar a LA, chegaremos por volta das 5h30. Open Subtitles حسناً؟ ساعتين ونصف ونكون قد وصلنا الى ناردو وذلك سيكون 2: 30 صباحاً
    Chamo-me Daniel Narducci, mas tratam-me por Nardo. Open Subtitles أسمي دانيال ناردوتشي الكال ينادوني ناردو
    Só não queres que o Nardo case porque não queres perder o teu amigo. Open Subtitles السبب الوحيد الذي دفعك على ان لا ترغب ناردو ان يتزوج هو انك لا تريد ان تفقد صديقك
    Só temos de ir ao México, abrir bem os olhos e salvar o Nardo. Open Subtitles لذلك كل ما يتعين علينا فعله هو ان نذهب الى المكسيك وننقذ ناردو
    O Nardo acredita em ti. E vem a caminho, garanto-te. Open Subtitles ناردو يؤمن بك وانه في طريقه الى هنا الآن، انا أعدك
    Vocês dão-nos o Nardo e a gente compensa-vos. Open Subtitles انتم ياجماعة ستعطونا ناردو ونحن سوف نجعل الموضوع يستحق ذلك
    Tu vais ser promovido, o Nardo tem finalmente a Tracy e um dia destes vai pôr-lhe um porquinho na cidade. Open Subtitles اعني، انت على وشك ان تحصل على ترقية ناردو واخيراً حصل على تريسي انه سوف يضع طفل خنزير صغير في هذه المدينة
    Por que o vulcano pode dar a volta no circuito Nardo no sul de Itália Open Subtitles لماذا فولكان يمكن أن تذهب الجولة في ناردو التعامل مع الدوائر في جنوب إيطاليا
    O Nardo estava só a rever os teus prós e contras. Open Subtitles {\cH00ffff}: إيفان ناردو كان يعدد ايجابياتك وسلبياتك كشخص
    Soube que o teu colega de casa estragou o casamento do Nardo. Open Subtitles سمعت صديقك {\cH00ffff}: ميتزنر دمر عرس ناردو
    Chamada a pagar no destinatário dum Sr. Nardo. Open Subtitles مرحباً {\cH00ffff}: عامل الهاتف لديك مكالمة من السيد ناردو غير مدفوعة التكاليف
    O Nardo está encalhado. Vamos ao México. Open Subtitles ناردو في ورطة ونحن ذاهبون الى المكسيك
    Não tive alternativa. O Nardo está nu. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر ناردو عارٍ
    - Só faço isto pelo Nardo. Open Subtitles اذا فعلت هذا سأفعلها لأجل ناردو
    Chamam-se jacuzzis, eu sou o Nardo. Open Subtitles انهم يسمّونه جاكوزي وأنا أسمّى ناردو
    O que aconteceu foi um erro. O Nardo sente-se muito mal e ele ama-te. Open Subtitles ما حدث كان خطأً وناردو يشعر حقاً بالسوء وهو يحبك
    Ei, alguma vez viste um Nardo explodir? Open Subtitles هل رايت زهر ينفجر ؟ ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus