"narvik" - Traduction Portugais en Arabe

    • النارفيك
        
    • نارفك
        
    • نارفيك
        
    Está a dizer que a "Ilaria" é responsável pelo "NARVIK"? Open Subtitles أنت تخبرني أن إيلاريا مسؤولة عن النارفيك ؟
    Se lançarem o novo NARVIK, ninguém estará a salvo nem sequer na ilha. Open Subtitles لو حرروا النارفيك الجديد، لا أحد سيكون بأمان، ولا حتّى على جزيرة
    Mas Churchill não desistira de NARVIK e foi lá que ocorreu a primeira batalha. Open Subtitles ( لكن ذهن ( تشرشل ) مازال منشغلاً بميناء ( نارفك و هناك أندلعت شرارة المعركه الأولى
    Diga, apenas, à Capitã que não sabemos o que é que aconteceu. Mas, não foi o NARVIK. Open Subtitles إننا لا نعرف بعد ما الذي حدث, لكنّه ليس (نارفك)
    A Ilaria planeia lançar uma nova versão do NARVIK. Open Subtitles التخطيط إلاريا لإصدار نسخة جديدة من نارفيك في جميع أنحاء العالم.
    Demoraria um mês e só tenho um dia até que lancem o NARVIK. Open Subtitles وهذا من شأنه أن يستغرق شهرا. لقد حصلت على يوم واحد فقط قبل الافراج نارفيك.
    Não há nada para descobrir. Ele morreu no surto de "NARVIK", quando eu era mais jovem. Open Subtitles ليس هناك شيء للبحث توفي خلال انتشار "النارفيك" حين كنت صغيرا
    Podemos confiar num novo "NARVIK". Está tudo aí no relatório, Open Subtitles يمكننا الإيمان بـ"النارفيك" الجديد إنه هناك في التقرير
    Tinha garantias que a Ilaria suspenderia os trabalhos com o vírus "NARVIK". Open Subtitles كانت لي ضمانات أنّ (إيلاريا) سوف تعلّق العمل على فيروس "النارفيك"
    Quando NARVIK for lançado, não haverá como pará-lo. Open Subtitles حين يتمّ تحرير " النارفيك" لن يكون هناك توقف هذه المرة
    Depois dos ataques NARVIK foi criado um novo protocolo para lidar com as infecções. Open Subtitles بعد هجمات "النارفيك" الأولى، سنّ الجيش بروتوكولات جديدة لمكافحة الأوبئة
    Escuta, Alan, a Ilaria planeia lançar no mundo uma nova versão do NARVIK. Open Subtitles (إيلاريا) تخطّط لإطلاق نسخة جديدة من "النارفيك" في كلّ أنحاء العالم
    - Não é o NARVIK? Tens a certeza? Open Subtitles -و هل أنتم واثقون من إنّه ليس فايروس (نارفك) ؟
    - Precisamos de lá ir. - As minhas ordens eram para investigar um possível surto do NARVIK. Open Subtitles أوامري تنص على أنْ نتفقد وجود تفشٍ محتمل لفايروس (نارفك)
    Alguma indicação que seja o vírus NARVIK? Open Subtitles -هل من دلالة على كونة فايروس (نارفك) ؟ -قل للقائد فحسب ...
    A Marinha bombardeou NARVIK e os contratorpedeiros alemães também atacaram. Open Subtitles ...( البحريه الأنجليزيه قامت بقصف ( نارفك فى الوقت الذى كان فيه الألمان قد دمروا بالفعل بطاريات المدافع النرويجيه الساحليه
    O NARVIK é um mecanismo de transporte. Open Subtitles نارفك) هو نظام إدخال)
    Nós ainda não conquistamos uma única cidade desde que nos retiramos de NARVIK. Open Subtitles لم نأخذ مدينة واحدة منذ أن إنسحبت من "نارفيك"
    Após um mês de combates, os aliados tomam NARVIK. Open Subtitles بعد شهر من القتال (الحلفاء يسيطرون على (نارفيك
    Por isso é que criaste o NARVIK para a "Ilaria"? Open Subtitles أذلك هو السبب في صنعكَ الـ(نارفيك) لصالح (إيليريا) ؟
    Parece-se com o NARVIK, mas, como é que saiu da Base? Open Subtitles يبدوا مثل الـ(نارفيك) و لكن كيف خرج من القاعدة ؟
    O "NARVIK"! Quase perdi tudo, mas, de alguma forma foste tu quem sofreu? Open Subtitles نارفيك"، كنتُ على وشك أن أخسر كلّ" شيء، ومع ذلك أنت من عانى بطريقة ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus