Ele achava que eu ia falar com ex-mulher nas costas dele. | Open Subtitles | إعتقد دائما بأنّني كنت أتكلّم إلى زوجته السابقة وراء ظهره. |
Ele também é Rocha, mas todos lhe chamam Loiro, nas costas dele. | Open Subtitles | وهو حجر أيضا، أو ذو الشعر الاشقر وراء ظهره. |
Vamos dar uma nas costas dele, tal como costumavamos fazer. | Open Subtitles | لنمارس الجنس على ظهره كما كنا نفعل مسبقاً |
E no fim, quando se veio, vi-me a dar umas palmadinhas nas costas dele como se fosse um bebé, e ele sussurrava o meu nome, "Amy, Amy." | Open Subtitles | و في النهاية, عندما انتهى و جدت نفسي أربت على ظهره كأنني أجبر رضيعاً على التجشؤ "و لقد ظل يهمس باسمي: " إيمي, إيمي |
É para que não veja os arranhões nas costas dele. | Open Subtitles | لذا فلن تستطيعي رؤية آثار الأظافر في ظهره |
Não foi uma alucinação que enfiou a espada daquela estátua nas costas dele. | Open Subtitles | الهلوسة لم تضع سيف ذلك التمثال في ظهره |
Sabes, o Linus perguntou-me se andavas a ver alguém nas costas dele, e eu defendi-te, eu disse que não. | Open Subtitles | أتعلمين بأن لاينوس سألني إذا ما كنت تواعدين أحدا دون علمه لقد دافعت عنك وقلت لا |
As pessoas excluem-no. Chamam-lhe "Bófia" nas costas dele. | Open Subtitles | لا أحد يرافقه, وينادونه بـ( المخدر ) من وراءه |
- Não. Podia parecer que estava a tentar agir nas costas dele. | Open Subtitles | لا، من الممكن أن أبدو كما لو تَصرفت من خلف ظهره. |
Bem, ele claramente não faz, senão não vinhas aqui nas costas dele. | Open Subtitles | هذا غير صحيح إن كنتِ ستتسللين من وراء ظهره |
Sabes, para alguém que se preocupa tanto, dizes muita merda nas costas dele. | Open Subtitles | تعرف، بالنسبة للشخص الذي يهتم بشدّة. تتكلم الكثير من الأمور من وراء ظهره. |
Tenho certeza que um deles vai aproveitar a chance de mandar o perfil nas costas dele. | Open Subtitles | وأنا واثق تماما أن واحد منهم سوف يلتذذ بالفرصة لتبادل البيانات الشخصية وراء ظهره. |
Enquanto ele pensar que és o nosso novo animal de estimação, podemos continuar na galhofa nas costas dele. | Open Subtitles | طالما أنه يعتقد إنك الحيوان الأليف الجديد يمكننا أن نعبث من وراء ظهره |
No filme, há um espaço aberto nas costas dele, para que possa ver o futuro. | Open Subtitles | في الفيلم كان هناك فراغ على ظهره يمكنك رؤية المستقبل من خلاله |
Isso não explica o pedaço de pele que achou nas costas dele assim tão áspero. | Open Subtitles | هذا لا يشرح تلك البقعة التي وجدتها على ظهره و التي كانت شديدة كهذه |
Mas aquele pedaço de pele nas costas dele... e a maneira como ele ouve o sinal... | Open Subtitles | ولكن هذه الرقعة على ظهره والطريقة التى كان يستطيع بها سماع الإشارة |
Sim. Sobretudo depois de ver o que coloquei nas costas dele. | Open Subtitles | أجل، لاسيّما حينما يرى ما وضعته على ظهره. |
Sim, ele queria sair e construir uma família, dispararam nas costas dele. | Open Subtitles | ... أجل , أراد أن يستقيم و يتزوّج . وقد أطلقوا النار عليه في ظهره من أجل ذلك |
Faz um grande buraco nas costas dele. | Open Subtitles | أصنع فتحة كبيرة في ظهره. |
Faz um grande buraco nas costas dele. | Open Subtitles | أصنع فتحة كبيرة في ظهره. |
Pensa que alguém vai fazer alguma coisa nas costas dele. | Open Subtitles | يظن أن أحداً قد يحاول خداعة من دون علمه |
Interessante. Estás a agir nas costas dele. | Open Subtitles | هذا مدهش الذهاب من دون علمه |
Anda a agir nas costas dele. | Open Subtitles | انت تقوم بالعمل دون علمه |
Ele pensa que estamos a conspirar nas costas dele. | Open Subtitles | يظن بأننا نتآمر من وراءه |
Que és tu quem diriges as coisas nas costas dele. Anthony! | Open Subtitles | -أنك كنت تدير الامور من خلف ظهره |