"nas florestas da" - Traduction Portugais en Arabe

    • في غابات
        
    Eu cresci nas florestas da Colômbia Britânica. TED لقد ترعرعتُ في غابات كولومبيا البريطانية.
    O exército francês já está nas florestas da Romanha. Open Subtitles الجيش الفرنسي بالفعل هناك, في غابات رومانيا.
    Eu fui criado nas florestas da Colúmbia Britânica. Para mim, elas eram para serem derrubadas. TED لقد نشأت في غابات "بريتش كولومبيا" لأؤمن بأن هذه الغابات قد وجدت ليتم قطعها
    nas florestas da Nova Guiné são famosas pelas plumas e cantos a que recorrem para produzir um efeito máximo. Open Subtitles في غابات "غينيا الجديدة"، يستخدمون الرّيش الملوّن والتغاريد لأقصى حدّ.
    "Tigre, tigre que flamejas nas florestas da noite. Open Subtitles "أيّها النمر، أيّها النمر المتوهج في غابات الليل"
    Eu não quero que eles ouçam que eu morri nas florestas da Siberia porque eu estava a tentar ganhar algum dinheiro. Open Subtitles ...لا أريدهم أن يسمعو بأنني بأنني ... بأنني في لقيت حتفي في غابات سيبريا
    "Tigre, tigre que flamejas." "nas florestas da noite." Open Subtitles "أيها النمر, المتوهج في غابات الليل"
    E assim, quero saudar-vos, como um chimpanzé nas florestas da Tanzânia: Uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh, uuh! TED ولذا، أود أن أُحييكم، بتحية الشمبانزي في غابات تنزانيا -- أووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه، ووه !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus