| Talvez nas mãos certas, eu poderia ser, tipo, um dos melhores. | Open Subtitles | ربما في الأيدي الصحيحة يمكن أن اكون أول من العظماء |
| Elas parecem inocentes, mas nas mãos certas essas ferramentas são mais construtivas do que destrutivas. | Open Subtitles | , الآن , هم بالتأكيد يبدون أدوات بريئة بما يكفي , لكن , في الأيدي الصحيحة , هذه أدوات أقل أعمارا |
| Mas entregue nas mãos certas, podia fazer a diferença. | Open Subtitles | ولكن تسليمه في الأيدي الصحيحة سيشكل فارقًا |
| Está nas mãos certas. | Open Subtitles | أنت في أيدٍ أمينة |
| Ao pôr as imagens certas nas mãos certas, no momento certo, conseguimos realmente causar impacto. | TED | من خلال وضع الصور الصحيحة في الأيادي الصحيحة وفي الوقت المناسب, يمكننا حقا أن نخلق التأثير. |
| Até há pouco tempo, não tinha percebido a ferramenta poderosa que podes ser nas mãos certas. | Open Subtitles | حتى وقتٍ قريب لم أدرك أي أداة قوية تصيرينها حين تكونين في الأيدي الصحيحة. |
| Sabes, nas mãos certas... isso matará qualquer coisa. | Open Subtitles | تعلم، في الأيدي الصحيحة... قد يقتل هذا أي شيء... |
| nas mãos certas. | Open Subtitles | في الأيدي الصحيحة |
| Eles já estão nas mãos certas. | Open Subtitles | إنها بالفعل في أيدٍ أمينة |
| Como vêem, nas mãos certas, isto pode ser muito útil. | Open Subtitles | كما ترون , في الأيادي الصحيحة هذه ستكون مفيدة بشكل إستثنائي |