"nasa" - Traduction Portugais en Arabe

    • ناسا
        
    • لناسا
        
    • الناسا
        
    • وكالة الفضاء الأمريكية
        
    • للناسا
        
    Então, pensámos se seria possível agarrar nalgumas destas ideias, como as da NASA, e aplicá-las aqui na Terra ao nosso problema do carbono. TED لذا خطرت لنا فكرة، هل نستطيع أن نأخذ هذه الأفكار التي نشأت في ناسا ونطبقها على مشكلة الكربون هنا على الأرض؟
    Isto pode ser o pior desastre de sempre da NASA. Open Subtitles ربما تكون تلك هي أسوا كارثة تمر بها ناسا
    Soubemos que a NASA está em alerta militar total... Open Subtitles لقد سمعنا أن ناسا على أستعداد عسكرى كامل
    A NASA está a reposicionar o Hubble para podermos ver melhor. Open Subtitles ناسا تعيد توجيه المنظار هابل سنتمكن من رؤية واضحة قريبا
    Então teremos mesmo que pousar na Lua. Inventem a NASA e digam-lhes para se porem a trabalhar. Open Subtitles إذاً علينا أن نهبط على سطح القمر فعلاً اخترع ناسا و أخبرهم أن يقوموا بذلك
    A ponte ainda existe, para que as imagens da NASA dizem. Open Subtitles الجسر لا يزال موجودا ، حتى صور وكالة ناسا يقول.
    Sabes, não preciso trabalhar para sempre na NASA, posso conseguir outro emprego. Open Subtitles كما تعرفين انا لست بحاجه لعمل ناسا سابحث عن عمل آخر
    - Ambos. A NASA não saberia algo sobre isto? Open Subtitles ألم تكن لتقوم وكالة ناسا بشيء تجاه الأمر؟
    Dr Feynman, por favor, como pode ver, a NASA está agora a cooperar totalmente com os nossos pedidos de informação. Open Subtitles دكتور فاينمان , رجاء كما ترى ناسا الآن تتعاون معنا بشكل كامل مع جميع طلباتنا للحصول على المعلومات
    A NASA mandou-nos para cá com toda a energia necessária. Open Subtitles ناسا أرسلتنا هنا مع كل الطاقة التي قد نحتاجها
    Estes sujeitos trabalham para a NASA, e estão a tentar ser os precursores a empregar componentes prontos a usar, coisas baratas que não são especializadas que eles podem conjugar e enviar para o espaço. TED في الحقيقة هؤلاء الشباب يعملون لحساب ناسا ويحاولون ان ينتجوا منتجات بسيطة من ادوات يسهل الوصول اليها اشياء رخصية غير متخصصة يمكن ان تجمع مع بعضها البعض وتطلق الى الفضاء
    Passados 20 anos, sou estudante de pós-graduação no MIT a estudar inteligência artificial. O ano é o de 1997, e a NASA acabava de colocar o primeiro robô em Marte. TED و هكذا مرت 20 عاما الان انا طالبة دراسات عليا في معهد ماساشوستس للتقنية ادرس الذكاء الاصطناعي العام 1997 انزلت وكالة ناسا اول روبوت على سطح المريخ
    Então a outra coisa é se conseguirmos criar vida não baseada no carbono, talvez possamos dizer à NASA o que realmente devem procurar. TED والأمر الآخر هو أننا لو تمكنّا من صنع حياة غير قائمة على الكربون، فربما يمكننا أن نخبر ناسا ما الذى ينبغى البحث عنه.
    e que explica porque é que aquele gestor da NASA foi parar ao meu escritório. TED وذلك يُفسر لماذا كان ذلك المدير من وكالة ناسا في مكتي ليبدأ الحديث معي
    sobrepostas numa imagem geo-espacial da NASA. TED متراكبة بالإضافة إلى صورة ناسا الأرضية الفضائية
    E este ano, a NASA abriu todo o seu arquivo de pesquisa ao público. TED وهذا العام، أتاحت ناسا مكتبة أبحاثها للجميع.
    Eu passei 10 anos a trabalhar na NASA. TED لقد أمضيت عشر سنواتٍ أعمل في وكالة ناسا
    A minha tarefa na NASA é desenvolver a próxima geração de combustíveis para a aviação. TED حسنًا، مُهمتي في وكالة ناسا هي تطوير الجيل الجديد من وقود الطائرات.
    O nosso trabalho na NASA é usar o experimental e o computacional e fazer uma mistura melhor para fotobiorreatores fechados. TED عملنا في ناسا هو إجراء الأعمال التجريبية و الحاسوبية و القيام بدمج أفضل للمفاعلات المغلقة.
    Ainda nos anos 80, tirámos fotos da Terra com luz ultravioleta, usando a nave espacial da NASA, o Dynamic Explorer. TED حسناً، حتى في الثمانينات، التقطنا صوراً للأرض بالأشعة فوق البنفسجية عن طريق سفينة فضاء المستكشف الحيوي التابعة لناسا.
    Após ter informado o New York Times sobre estas restrições, a NASA foi forçada a acabar a censura. TED بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود، تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر.
    Estou a falar de te fazer entrar na NASA, Sam. Open Subtitles أنا أتحدث عن دخولك الى وكالة الفضاء الأمريكية , سام
    Isso levou a telefonemas da Casa Branca para a sede da NASA e disseram-me que eu não podia fazer palestras ou falar com os media sem uma aprovação prévia explícita da sede da NASA. TED قاد هذا إلى اتصالات من البيت الأبيض للقيادة العامة للناسا وقد تم إخباري أنني لا أستطيع إلقاء محاضرات أو الحديث إلى وسائل الإعلام بدون موافقة مسبقة صريحة للقيادة العامة لوكالة ناسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus