Então a sua história. O meu pai nasceu na Argentina. | TED | حسناً .. قصة والدي هو أنه ولد في الارجنتين |
A começar com Louis Armstrong, que nasceu na Louisiana e emigrou da Illinois Central Railroad para Chicago, onde teve a possibilidade de desenvolver o talento que sempre tinha estado dentro dele. | TED | بدءًا من لويس أرمسترونج، الذي ولد في لويزيانا وهاجر على سكة حديد إلينوي المركزية إلى شيكاغو، حيث أتيحت له الفرصة لبناء الموهبة التي كانت في داخله طوال الوقت. |
Sou eu a bebé que nasceu na Kappa naquela noite? | Open Subtitles | هل أنا الطفلة التي وُلدت في منزل كابا تلك الليلة ؟ |
Sou eu o bebé que nasceu na Kappa naquela noite? | Open Subtitles | هل أنا الطفلة التي وُلدت في منزل كابا بتلك الليلة ؟ |
nasceu na Rússia, casou com um Americano bem sucedido, bem assimilada na comunidade, até hoje, levava uma vida aparentemente normal. | Open Subtitles | ولدت في روسيا متزوجة من مواطن أمريكي ناجح منخرطة في المجتع بشكل كامل إلى الآن تعيش حياة طبيعية |
E por isso o meu filho nasceu na porra do chão na sala de recepção do hospital. | Open Subtitles | ولذلك ابنى قد ولد على الارضية اللعينة فى غرفة استقبال هذه المستشفى |
nasceu na Áustria. E foi para Inglaterra. | Open Subtitles | ولد فى النمسا, انتقل الى انجلترا |
O Orellana não nasceu no Peru, ele nasceu na Espanha! | Open Subtitles | ( اوريالنا ) لم يولد في " بيرو " لقدولدفي "إسبانيا" |
O meu pai nasceu na Costa do Ouro, uma colónia britânica, foi criado no Gana, e viveu mais de 30 anos na Arábia Saudita. | TED | أبي ولد في الساحل الذهبي، وهي مستعمرة بريطانية، تربى في غانا، وعاش لأكثر من30 سنة في المملكة العربية السعودية. |
Ele nasceu... na parte de trás de uma carrinha durante um concerto de rock. | Open Subtitles | ولد في مؤخرة حافلة في حفلة موسيقية لخمسة موتى شاكرين |
O bebé do outro casal nasceu na mesma noite? | Open Subtitles | إذا ً الزوجين الآخرين طفلهم قد ولد في نفس الليلة |
Ele nasceu na China antes de o pai se tornar cidadão norte-americano. | Open Subtitles | لقد ولد في الصين قبل حصول والده على المواطنة |
Ela não nasceu na Carrucan, foi criada por alemães. Os Von Shaft. | Open Subtitles | وُلدت في مزرعة (كروغن) وأنشأتها سيّدة ألمانية تُدعى (فون تشافت). |
Ela nasceu na África. | Open Subtitles | (لقد وُلدت في (أفريقيا |
Não, nasceu na Pensilvânia. | Open Subtitles | (لا ، لقد وُلدت في (بنسلفانيا |
Ela nasceu na tribo conservadora de Baloch, onde mulheres e raparigas são uma questão de honra. | TED | ولدت في البلوش وهي قبيلة محافظة حيث البنات والسيدات هم جزء من الشرف |
A democracia nasceu na antiga polis. | TED | الديموقراطية ولدت في المدن الرومانية القديمة |
A Matilde nasceu na era de Rousseau. | Open Subtitles | ماثليدي ولدت في وقت روسو |
Ele nasceu na Terra, os pais emigraram para Marte quando ele era criança. | Open Subtitles | ولد على كوكب الأرض هاجر والديه إلى المريخ عندما كان طفلا |
nasceu na prisão de Dwight. | Open Subtitles | -حقا ً -لقد ولد فى ( دوايد كوركشينى ) |
Não seja ridículo, obviamente, ele não nasceu na América. | Open Subtitles | استميحك عذرًا، لكنه ليس ألمانيا ولم يولد في (أمريكا) |