"nasci na" - Traduction Portugais en Arabe

    • وُلدت في
        
    • ولدت في
        
    • ولدت فى
        
    • ولدتُ في
        
    • لقد ولدتُ فى
        
    • وُلدتُ في
        
    Eu nasci na mais difícil das alturas, quando o meu país estava em guerra. TED حسناً وُلدت في أصعب الأزمان، حينما كانت بلدي في حرب.
    Porque nasci na família errada e agora estou a pagar por isso. Open Subtitles . لأنني وُلدت في العائلة الخطأ . وها انا ذا ادفع ثمن هذا
    nasci na Áustria e cresci em Chillicothe, no Ohio. Open Subtitles ولدت في أستراليا وترعرعت في شليكث ، أوهايو
    Eu nasci na servidão mas nunca lhes quis mal. Open Subtitles ... لقد ولدت فى العبودية ومع ذلك لم أحمل لهم ضغينة
    Não, nasci na India e mudei-me para cá antes de ter um ano. Open Subtitles لا ،، لقد ولدتُ في الهند وإنتقلتُ إلى هنا قبلَ أن أتِمَ عامي الأول
    nasci na Irlanda e vim para cá quando era adolescente. Open Subtitles لقد ولدتُ فى (آيرلندا) ولقد قمنا بالإنتقال عندما كنتُ مرهقاً
    nasci na Floresta Encantada. Enviaram-me através dum portal numa árvore, para poder quebrar uma maldição. Open Subtitles وُلدتُ في الغابة المسحورة و أُرسلتُ عبرَ بوّابة في شجرة لأتمكّن مِنْ إبطال لعنة
    nasci na cadeia, dois meses depois do meu pai ser morto. Open Subtitles وُلدت في السجن بعد شهرين من مقتل أبي
    Eu nasci na Rua Forsyth. Open Subtitles لقد وُلدت في شارع فورسايث
    Eu nasci na China. Mas então, eu estava em todo lugar. Open Subtitles وُلدت في الصين لكن بعد ذلك
    Eu nasci na Terra, tal como a Christie. Open Subtitles وُلدت في الأرض مثل "كريستي" تمامًا.
    - nasci na Polónia. - Fala polaco? Open Subtitles (لقد وُلدت في (بولاندا - أتتكلمين البولاندية؟
    Não adianta dizer que a minha mãe era do KGB e eu nasci na Rússia. Open Subtitles لا يكفي أن تخبرني بأن أمي كانت مع الإستخبارات السوفييتية -وأني وُلدت في (روسيا )
    nasci na Rússia. Fui criada na Inglaterra e divorciei-me nos Estados Unidos. Open Subtitles أنا ولدت في روسى وتربية في إنجلترا وإنطلقت في الولايات المتحدة
    Eu nasci na Polonia, agora vivo nos EUA. TED لقد ولدت في بولندا، والآن انا في الولايات المتحدة
    Eu nasci na cidade de Nova Iorque. Eu poderia tê-lo levado a Nova Iorque, e ele teria morrido nesse dia. TED أنا ولدت في مدينة نيويورك. أستطيع أن أخذه إلى نيويورك و سيموت في يوم.
    Eu nasci na Guiana Inglesa. Open Subtitles لقد ولدت فى جيانا البريطانية
    É tudo o que tenho para dizer. Eu nasci na Holanda. Open Subtitles هذا كل مالدى - لقد ولدت فى هولندا -
    Meu, eu nasci na prisão. Open Subtitles تباً يا رجل لقد ولدتُ في السجن
    nasci na Nigéria, fui criado no Senegal, mas o meu trabalho levou-me para todo o lado, como Austrália, Hong Kong e Paris. Open Subtitles حسنٌ، لقد ولدتُ في (نيجيريا) وترعرعتُ في (السنغال)، لكن عملي جعلني أسافر في كل الأرجاء (أستراليا)، (هونغ كونغ)، (باريس).
    nasci na Ilha de Naath. Open Subtitles (لقد ولدتُ فى جزيرة (ناث
    nasci na Índia, o maior país democrático do mundo. Quando tinha quatro anos, a minha família mudou-se para Belize, talvez o país democrático mais pequeno do mundo. TED لقد وُلدتُ في الهند، أكبر ديموقراطية عالمية، وحين كنت في الرابعة، انتقلت عائلتي إلى بيليز، ربما أصغر ديموقراطية في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus