Em algumas igrejas era negada a comunhão aos holandeses nazistas. | Open Subtitles | فى بعض الكنائس منع النازيين الهولنديين التجمعات بعد الصلاة |
Os combatentes da Resistência prenderam os nazistas e castigaram as mulheres colaboradoras. | Open Subtitles | قام أفراد المقاومة بأعتقال النازيين الباقيين ومعاقبة النساء المتعاونات معهم علناً |
Bem, há muitos nazistas por lá, e tendem a acertar-nos com força. | Open Subtitles | حسنا, هنالك الكثير من النازيين, وهم يميلون أن يطلقوا عليك بغزارة. |
Os nazistas não passam de um bando de rufiões estúpidos, mas eles servem um objetivo. | Open Subtitles | النازيون مجموعة من الأغبياء والمشاغبين ولكنهم يخدمون الهدف |
No desejo de serem amados, os nazistas deram tudo o que podiam. | Open Subtitles | لرغبتهم فى أن يكونوا محبوبين أعطى النازيون الكثير والكثير |
Fossem nazistas ou não, a desilusão que se sentiu, aproximou o povo. | Open Subtitles | الجميع، نازيين وغير نازيين كلاهما القى الأوهام جانباً وسارعوا ليتكاتفوا معاً |
Os esquadrões de morte nazistas no Leste tinham agora como alvo para além dos homens, mulheres e crianças judias. | Open Subtitles | فرق القتل النازية في الشرق بدأت الآن تستهدف النساء والأطفال اليهود بالإضافة إلى الرجال |
Os nazistas peritos no povo eslavo, esperavam que este povo simples, com costumes simples, gostassem deste plano. | Open Subtitles | التجربه النازيه مع السلافيين كانت تأمل أن ينسجم هؤلاء البسطاء بتقاليدهم البسيطه مع هذا الوضع |
Enganar os nazistas pensavam Haki fazendo-me deixar a Turquia com o Mar Negro . | Open Subtitles | هاكى ظن انه سيخدع النازيين بأن يقوم بأخراجى من تركيا عبر البحر الأسود |
nazistas desgraçados. Um torpedo não basta. Eles também têm de nos bombardear. | Open Subtitles | أولئك البلهاء النازيين هم يجب أن يقصفوننا أيضا. |
Desde o início, os nazistas apoderaram-se da rádio. | Open Subtitles | كان الراديو هو أداة النازيين الرئيسيه منذ البدايه |
Agora podemos nos sentar a ver os nazistas eliminar aos sicilianos. | Open Subtitles | الآن يُمكننا الجلوس و مُشاهدَة النازيين يتخلصونَ من الصِقليين |
O que acontece com vocês, os nazistas, com o gás? | Open Subtitles | ما هذه العلاقة بينكُم أنتُم النازيين و الغاز؟ |
"Embora fosse um rapazinho nessa altura, Percebi o que eram os nazistas." | Open Subtitles | رغم أننى كنت ولداً صغيراً آنذاك إلا أنى فهمت ماذا كان النازيين ؟ |
O Lynard era o tipo de babaca que dá uma má imagem aos nazistas. | Open Subtitles | لينارد كان أحمقاً, كان يطلق على النازيين أسماء سيئه |
Assim o desenvolvimento da guerra tornou os nazistas responsáveis por uma das políticas mais infames de toda a história. | Open Subtitles | بينما تصاعدت الحرب صانعي القرار النازيون إنتهجوا واحدة من أكثر السياسات السيئة السمعة على مدار التاريخ |
Os estrategistas econômicos nazistas planejaram como o exército alemão poderia ser sustentado uma vez que a invasão fosse lançada. | Open Subtitles | المخطّطون الإقتصاديون النازيون حسبوا كيف يُمكن تغذية الجيش الألماني أذا شرعوا فى الإحتلال ؟ |
Por isso, antes da guerra ter começado, os nazistas planearam o extermínio de vastos setores da população soviética. | Open Subtitles | لذا حتى قبل بداية الحرب تصوّر النازيون إبادة القطاعات السوفيتيّة ذات كثافة السكان العالية |
no seu comportamento em relação aos animais todos homens são nazistas. | Open Subtitles | في سلوك الناس تجاه المخلوقات، جميعهم نازيين. |
Não, coloquei os fones nos ouvidos e foquei-me em matar zombies nazistas. | Open Subtitles | لا، أنا وضعت على الرأس بلدي وركزت فقط على الكسالى القتل النازية. |
Os trabalhadores, subjugados, mas não inteiramente convertidos, viam as idas e vindas dos príncipes nazistas sem entusiasmo. | Open Subtitles | عمال تلك المصانع تم إخضاعهم لكن ليس تماماً وظهر هذا على وجوههم وهم يراقبون ذهاب وإياب أمراء النازيه دون حماس |
Percebe, tenho certeza, que Sua Excelência tem sido... o peão mais valioso dos nazistas na Inglaterra... precisamente por ser tão bondoso e honrado? | Open Subtitles | و أرجو أن تدرك أن اللورد كان أكبر عون للنازيين في هذا البلد لأنه نبيل و شريف |
Então, uniu-se aos nazistas porque não podia ter ninguém. | Open Subtitles | إذاً ألتحقت بالجيش النازي حينما لم تنفع بشيء. |