O Mestre tem sempre tempo para um entranho necessitado. | Open Subtitles | السيد عِنْدَهُ وقتُ دائماً لa غريب في الحاجةِ. |
- Estou muito necessitado. | Open Subtitles | - دقة؟ أَنا في الحاجةِ المُريعةِ! |
Estamos de momento a adaptar o nosso jogo para que, quando um jogador constrói uma casa, esteja a contribuir para uma casa para alguém necessitado. | TED | نحن حالياً نلائم لعبتنا بحيث عندما يقوم اللاعبون ببناء منزل، فإنهم يساهمون في بناء منزل لشخص محتاج. |
Então, por cada 10 casas que construímos, podemos construir uma casa para alguém necessitado. | TED | لذلك مقابل كل 10 منازل نبنيها، يمكننا بناء منزل لشخص محتاج. |
Eu usei o dinheiro do avô para tentar ajudar alguém necessitado, mas não correu como esperava. | Open Subtitles | استخدمت المال لمساعدة شخص محتاج لكن لم يتطور الأمر كما توقعت |
Vê, eu argumentaria que isto se está a tornar cada vez menos sobre um miúdo necessitado que merece uma família e cada vez mais sobre um par de homens necessitados que não estão dispostos a ver de verdade o que é melhor para a criança. | Open Subtitles | أسمع, أنا أجادلك لكي لا هذا يتحول تدريجياً إلى.. شأن طفل محتاج يستحق عائلة. بل حول زوج من الرجال المحتاجين.. |
Disse-lhe que eu era necessitado. | Open Subtitles | قلتُ له: أنا محتاج |
Alguém que não sinta que tem de estar sempre a falar, que não esteja sempre necessitado pateticamente, alguém que esforce-se um pouco para que eu saia para ser capaz de fazer o meu trabalho e na verdade, focar-me no que é importante... | Open Subtitles | -شخص لا يشعر بحاجته للحديث طوال الوقت شخص محتاج بشكل مثير إلى الشفقة طوال الوقت شخص ما يشبع غريزتي لكي أكون قادراً على أداء وظيفتي |