"negociar comigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • التفاوض معي
        
    • يتعامل معي
        
    • تتعامل معي
        
    • بالمفاوضة معي
        
    • اتفاق معي
        
    • التعامل معي
        
    • تتفاوضين معي
        
    • صفقة معي
        
    A própria cama onde tentastes negociar comigo com tanto vigor. Open Subtitles المخدع ذاته الذي حاولتِ التفاوض معي بشكل قوي.
    Nunca mais tente negociar comigo! Open Subtitles لا من أي وقت مضى في محاولة ل التفاوض معي مرة أخرى.
    Mas não irão negociar com o Ruslan Denisov e não irão negociar comigo. Open Subtitles ولكنك لن تتفاوض مع رسلان دينيسوف ، وأنك لن يتم التفاوض معي.
    O Carmine tem de negociar comigo, Irving! Open Subtitles (كارماين) عليه أن يتعامل معي مُباشرةً، (إرفينغ)
    Pois, sabe... sou o supervisor dela, e o seu pequeno caso subiu na cadeia alimentar, portanto vai negociar comigo, agora. Open Subtitles أنا رئيسها واصبحت قضيتك مهمّة الآن لذا يتوجّب أن تتعامل معي
    Não percas tempo a negociar comigo! Open Subtitles لا تزعج نفسك بالمفاوضة معي
    Estás a tentar negociar comigo? Open Subtitles هل تحاولين عقد اتفاق معي ؟
    - E eu sou egoísta neste aspecto, ninguém opera nesta zona sem negociar comigo. Open Subtitles أنا اناني في هذا الخصوص.. لا يشتغل أحد في هذا الحي بدون التعامل معي
    - Não está a negociar comigo. Open Subtitles أنتي لا تتفاوضين معي ألست كذلك ؟
    Porque dez comandos tentaram matá-lo para o impedir de negociar comigo. Open Subtitles لأنه عشرة من المغاوير حاولوا قتله لمنعه من عقد صفقة معي
    Ele pediu para negociar comigo pessoalmente, e, depois, desaparece de repente? Open Subtitles طلب التفاوض معي شخصياً ومن ثم,فجأه أختفى.
    Têm de parar de tentar negociar comigo. Open Subtitles توقف عن محاولة التفاوض معي.
    O Shishio não quer negociar comigo. A intenção dele é governar este país. Open Subtitles (شيشيو)، لا يرغب في التفاوض معي بل ينوي أن يحكم البلاد
    O António estava disposto a negociar comigo, portanto... Open Subtitles أنتوان كان يرغب في التفاوض معي,لذا...
    É melhor habituar-se a negociar comigo. Open Subtitles عليك أن تعتاد على التفاوض معي
    Dale não vai negociar comigo sem tentar descobrir quem sou. Open Subtitles (دايل) لن يتعامل معي حتى يعرف شخصيتي
    O Gaalan não quer negociar comigo. Open Subtitles قيلين) لن يتعامل معي)
    Se o seu Governo quer negociar comigo, tem de me dar o que eu quero. Open Subtitles لو أن حكومتِك تريد أن تتعامل معي سوف تعطوني ما أريد،
    Vai ter de negociar comigo que se lixa. Open Subtitles علشان كذا انت غصب عليك تتعامل معي!
    Não perca tempo a negociar comigo! Open Subtitles لا تزعج نفسك بالمفاوضة معي
    A negociar comigo. Open Subtitles عقد اتفاق معي
    Não terás como negociar comigo se desfilares para ela. Open Subtitles لا يمكنك تحمل التعامل معي إن لم تفعل، (ليام)
    Estás a negociar comigo? Open Subtitles أأنت من تتفاوضين معي ؟
    Mesmo que esteja, não vão negociar comigo, - porque a polícia está envolvida. Open Subtitles حسنا، حتى لو كان، أنهم لن صفقة معي لتشارك الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus