E eu ficaria na lista negra de todos os jornais e programas de jornalismo universitário do país | Open Subtitles | وستم وضعي على القائمه السوداء في كل جريدة وبرنامج الصحافه الجامعي في البلد |
Pretende candidatar-se a procuradora-geral, mas pelos republicanos e, se for a negra de sapatos baratos que deu cabo do hip-hop, chega lá. | Open Subtitles | تخطّطين للترشحّ لمنصب النائب العامّ لكن كجماهريّة و تفكرّين أنّ التحوّل إلى السافلة السوداء في الأحذية الرخيصة |
Nunca será mais que uma negra de sapatos baratos para mim. | Open Subtitles | لكنّك لن تصبحي شيئا عدا السافلة السوداء في الأحذية الرخيصة بالنسبة لي |