Mesmo que servisse apenas para o meu funeral, não dava um tostão nem a ti nem a ninguém! | Open Subtitles | حتى لو كان جيد فقط لجنازتي لن أعطي أي لك أو أي شخص آخر. |
Ele é parte de mim... e eu não o vou dar nem a vocês nem a ninguém! | Open Subtitles | هو جزء منّي وأنا لا أعطيه إليك أو أي شخص آخر |
Não dizendo, nem a você, nem a ninguém como o vou fazer. | Open Subtitles | ألا أخبرك أو أي شخص آخر كيف سأفعل ذلك |
Não fiz nada mais, nem a você nem a ninguém. | Open Subtitles | لم أفعل ما هو أكثر من هذا لكي أو لأي شخص آخر. |
Não voltes a falar da Vee, nem a mim nem a ninguém. | Open Subtitles | لا تتحدّثي عن (في) لي أو لأي شخص آخر. |
Não a Deus, nem a ninguém. | Open Subtitles | ليس للرب. ولا لأحد ما، فقط قلتُ ذلك. |
Nem a mim, nem a ninguém. | Open Subtitles | لا لي ولا لأحد |
Não lhe contes a ela nem a ninguém sobre a experiência. | Open Subtitles | فقط لا تخبرها أو أي شخص آخر عن التجربة |
O medo não a vai ajudar a encontrá-lo, nem a ele, nem a ninguém. | Open Subtitles | والخوف لن يساعدك fiind ه أو أي شخص آخر. |
Eu não queria fazer mal à Mary nem a ninguém. | Open Subtitles | (لم أكن أريد أن أؤذي (ماري أو أي شخص آخر |
Não conte à polícia nem a ninguém. | Open Subtitles | لا تخبر الشرطة أو أي شخص آخر |