Nem acredito no que estou a ver na televisão. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ما أراه على شاشة التلفزيون |
Nem acredito no quanto amo este menino. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم أنا أحب هذا الطفل الصغير |
Nem acredito no que vou dizer, mas ainda bem que és tu. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي أقول هذا، لكنّي حقًّا سعيدة لكونكِ من أدركتِني. |
Nem acredito no que estás a descobrir. | Open Subtitles | لا أصدّق ما تكتشفه |
Nem acredito no que vou dizer, mas estou com inveja de ti. | Open Subtitles | ولا أصدق أني أقول هذا، لكني أغار منك في الواقع |
Nem acredito no fixe que ele pensa que é. | Open Subtitles | أنا لا أستطيعُ تصديق كيفَ يعتقد بإنه لطيف |
Nem acredito no tempo que passámos naquela fila. Eu sei. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم من الوقت كان علينا الوقوف في ذلك الصف. |
Nem acredito no quão boa me estou a tornar a passar à socapa pela vossa mãe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كيف جيدة انني اتلقى - في التسلل أمك. |
Nem acredito no que disseste. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك قلت هذا |
Nem acredito no quanto mudaste. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم تغيرت |
Eu Nem acredito no que vou fazer. | Open Subtitles | لا أصدّق أني أفعل ذلك |
Nem acredito no que lhe fizeram! | Open Subtitles | لا أصدّق ما فعلوه في سيّارتك! |
Nem acredito no vou dizer, mas o Strickland tem razão. | Open Subtitles | ولا أصدق أنني أقول هذا ولكن (سترايكلاند) على حق. |
Nem acredito no fixe que é! | Open Subtitles | أنا لا أستطيعُ تصديق كيف يكون لطيف |