"nem agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس الآن
        
    • ليس الان
        
    • لا الآن
        
    • ليس الأن
        
    • ولا الآن
        
    • لَيسَ الآن
        
    • الأن أو
        
    • لا الان
        
    Nem agora, nem logo, olha para mim! ninguém, está bem? Open Subtitles ليس الآن وليس لاحقا انظري لي, لاأحد حسنا ؟
    Não consigo fazer isto... Nem agora, nem nunca. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا، ليس الآن ولا في أيّ وقت قطّ.
    Nem aos 20 anos e Nem agora. Open Subtitles وليس عندما كنت في بداية سن العشرينات، وبالتأكيد ليس الآن.
    Não podes entrar no meu quarto. Nem agora, nem nunca. Nunca! Open Subtitles لا تدخلي الى غرفتي ليس الان او فيما بعد او ابداً
    Vocês não estão autorizados a entrar nesta cozinha, Nem agora nem nunca. Open Subtitles لا يسمح لكم بدخول المطبخ لا الآن و لا أبداً
    não tenho mais café gratuito. Nem agora. Nem nunca. Open Subtitles لن أخذ قهوتك مجدداً ليس الأن وليس بعد ذلك
    - Nem aqui, Nem agora. - Bem, desculpa-me. Open Subtitles ــ ليس هُنا , و ليس الآن ــ حسناً , من فضلك
    Não te acontecerá nada. Nem agora, nem nunca. Open Subtitles لن يصيبك أي مكروه، ليس الآن وليس أبداً
    Não vai acontecer. Não aqui, Nem agora. Open Subtitles هذا لن يحدث . ليس هنا, ليس الآن
    Nem agora, nem depois, nem nunca! Open Subtitles ليس الآن , ليس لاحقاً ليس مره أخرى
    Nem agora, nem daqui a 50 anos. Open Subtitles ليس الآن و ليس بعد خمسين عاماً من الآن
    Nem quando criança, Nem agora! Open Subtitles لا عندما كان عمركي تسع سنوات و ليس الآن
    E ele conseguirá, mas não aqui, Nem agora. Open Subtitles وسيستطيع اتمامه، ولكن ليس هنا ليس الآن
    Nem agora! Nem nunca! Open Subtitles ليس الآن, ليس للأبد
    Nem aqui, Nem agora. Open Subtitles ليس هنا، ليس الآن
    Nem agora, nem nunca. Open Subtitles انا لست سهله الانصياع ليس الان ولم اكن ابداً هكذا
    Mas isto não é uma coisa que eu não quero falar contigo, Nem agora nem nunca. Open Subtitles لكن ليس هذا الشيء انا اريد ان اتكلم بخصوصه معك, ليس الان ولا في اي وقت.
    Não te consigo perdoar nunca. Nem agora, nem nunca. Open Subtitles انا لا يمكن ابدا ان أغفر لك لا الآن ولا في أي وقت ابدا.
    Não vou voltar àquele sítio. Nem agora, nem nunca. Open Subtitles ـ لن أعود إلى ذلك المكان، لا الآن ولا بعد
    Alguém como ele nunca deve ganhar. Nem agora nem nunca. Open Subtitles أمثاله لا يجب أن ينتصروا أبداً ليس الأن أو أبداً، هذا كل شيء!
    Bem,não é bem aqui, Nem agora mas talvez daqui a uns dias. Open Subtitles حسنا لن نتزوج الليلة ولا الآن ولكن ربما بعد عدة مقابلات
    Nem agora, nem nunca. Open Subtitles - لَيسَ الآن. لَيسَ أبداً.
    Nem agora, nem nunca. Open Subtitles لا الان ولا ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus