"nem onde" - Traduction Portugais en Arabe

    • أو أين
        
    • او اين
        
    • أو حتى أين
        
    • ولا أعرف أين
        
    Não sei como se espalha, nem onde, apenas que se espalha, a não ser que me ajude. Open Subtitles , لا أعرف كيف سيتفشى أو أين لكن أعرف أنه سيتفشى إلا لو أنكِ ساعدتني
    O seu problema com a Dra. Brennan é não saber o que arderá nem onde é que fica. Open Subtitles إذا مشكلة مع د.برينان هي أنك لاتعرف ماسوف تشتعل أو لاتشتعل فيه النار أو أين تقف
    Nunca revelou onde vive nem onde trabalha. Open Subtitles لم تعطي أي شيء يدل على مكانها أو أين تعمل
    Não sei bem quando nem onde, mas ele disse que nos comprava algum tempo, presumo que aos chuis locais. Open Subtitles لم نعلم بعد متى او اين لكنه قال بأنه سيمنحنا بعض الوقت اعتقد بأنه يقصد بعض افراد الشرطة
    Não sei quem ela é, nem o que ela faz, e nem onde começar a procurar por ela. Open Subtitles لا أعرف من هي ؟ وما هي وظيفتها ؟ أو حتى أين يمكنني البدء في البحث عنها ؟
    Não podemos deixar que isso aconteça. Não sabemos quem são, nem onde estão. Open Subtitles ـ نحن لا نستطيع ترك هذا يحدث ـ نحن لا نعرف من هم، أو أين هم
    Mas ainda não sabemos onde o mataram nem onde deitaram o corpo. Open Subtitles و لكننا لا نزال لا نعرف أين تم قتلهُ أو أين تم رمي الجثة
    Outros grupos com ideias semelhantes. Mas, não sabemos quem são nem onde estão. Open Subtitles نفترض أن هناك مجموعات أخرى متصلة، ولكن لا نعرف من يكونون أو أين هم.
    Não sei onde é que ela está nem onde estou. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة أين هي أو أين أنا.
    Não sei o nome dele, nem onde ele mora, ou onde faz a diálise, estou presumindo. Open Subtitles لا أعلم أسمه، ولا مكان عيشه، أو أين يغسل كليتاه، أفترض هذا
    Não pode saber nada de mim, onde vivo, trabalho, nem onde está a minha família. Open Subtitles --- لا يمكن أن تعرف أي شيء عني أين أعيش أو أعمل أو أين عائلتي
    Mas ainda não sabemos como ela arranjou estes documentos, nem onde ela conseguiu o dispositivo de varredura que encontramos escondido em casa dela. Open Subtitles على الرغم مازال غير معروفًأ كيف قامت بفرز هذه الوثائق خارج (لانغلى) أو أين حصلت على القرص الماسح
    Não sabes o apelido nem onde ele trabalha. Open Subtitles لا تعرفى اسمه الاخير او اين يعمل
    Não sei quem ele é, nem onde está mas vem para cá. Open Subtitles لا اعرف ما هو ... . او اين هو ...
    Não sabemos quem nos raptou ou a quanto tempo estamos aqui, nem onde estamos. Open Subtitles لا نعلم من اختطفنا أو إلى متى سنظل هنا، أو حتى أين نحن الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus