"nenhuma ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي فكرة
        
    • أدنى فكرة
        
    • أية فكرة
        
    • أيّ فكرة
        
    • لا أفكار
        
    • ولا فكرة
        
    Salomão não tem nenhuma ideia do que o espera. Open Subtitles الفيل سالومون ليس لديه أي فكرة عما ينتظره
    E agora que tinha feito isso, percebia que não tinha absolutamente nenhuma ideia de como viver. TED والآن، وقد حققته، أدركت أنني ليس لدي أي فكرة عن خوض الحياة.
    Então não fazes nenhuma ideia de como ele entrou? Open Subtitles لذا كان لديك أي فكرة عن كيفية وصوله في، هاه؟
    Pensei: "Uau, isto é mesmo giro, "e não tenho nenhuma ideia do que fazer com isso." TED واعتقدت أنه شيء رائع جدًا، ولم أملك أدنى فكرة بما سأفعله.
    Eu não tenho nenhuma ideia do porquê de eles terem sido barulhentos. Open Subtitles لم يكن لدّى أدنى فكرة أنهم سيسببون ضجّة هكذا.
    Então, não fazemos nenhuma ideia a quem o Semtex seria entregue? Open Subtitles لذا ليس لدينا أية فكرة لمن على نوع سيمتكس كان من المقرر تسليمها؟
    Quem quer que seja que ache que eu sou, o que quer que seja que ache que sabe sobre mim... não faz nenhuma ideia do que sou capaz ou de quanto longe vou poder ir. Open Subtitles أياً كان من تعتقدني، أياً كان ما تعتقد أنّك تعرفه عني، ليس لديك أيّ فكرة عمّا أنا قادرة عليه أو إلى أيّ مدى سأتمادى.
    Não sabíamos nada sobre esse vírus não sabemos se eles vêm pelo ar, pela água, se vem contaminado em alguns alimentos não tínhamos, completamente, nenhuma ideia de como esse vírus nos ia afectar. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عن هذا الفيروس لا نعرف ما إذا كان ينتقل جواً، أو عبر المياه ما إذا كان مواد غذائية ملوثة
    Não temos nenhuma ideia se são bandidos comuns ou não. Open Subtitles ليس لدينا أي فكرة عمّا إذا كانوا رجال عصابات عادية أم لا
    Não fazes nenhuma ideia de quanto desejava que isto fosse passado. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم تمنيت لو أن اليوم هو أمس.
    Hank, não temos nenhuma ideia de que sentença vai ser. Open Subtitles هانك, ليس لدينا أي فكرة عما سيتم الحكم عليك به
    Falei com vários deles e não faziam nenhuma ideia do abuso. Open Subtitles تحدثت إلى العديد منهم، و لم يكن لديهم أي فكرة عن تعرضها للإعتداء.
    Olha, se ela está viva, não tenho nenhuma ideia de 'como'. Open Subtitles انظر، إذا كانت حية فليس لدي أي فكرة عن كيفية حدوث ذلك
    Ele não tem nenhuma ideia de liderança, sentido de respeito. Open Subtitles ليست لديه أي فكرة عن القيادة لا توجد لديه ذرة إحترام
    A maioria dos homens nesta base, creio que não tinha nenhuma ideia do que se estava a passar. Open Subtitles أظن أن معظم الرجال فى هذه القاعدة ليست لديهم أدنى فكرة عما يحدث
    Não é você que continua a acordar em malditos lugares estranhos, sem nenhuma ideia de como foi lá parar. Open Subtitles أنتِ لستِ الوحيدة التي تستيقظ دائماً لتجد نفسها بأماكن غريبة ملعونة بدون أدنى فكرة عن كيفية مجيئك إلى هناك.
    Patti não tem nenhuma ideia do que tu passas. Open Subtitles باتي" ليس لديها أدنى فكرة عما ممرتَ بِه"
    Continuo a não ter nenhuma ideia do que falas. Open Subtitles ما زلت ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدث بشأنه
    A verdade é, eles não têm nenhuma ideia porque é que eu me tornei polícia, porque não têm nada a ver com isso. Open Subtitles في الحقيقة, هم ليس لهم أية فكرة لما أصبحت رجل شرطة لإنه ليس هذا من شأنهم
    Isso significa que não fazemos nenhuma ideia se as nossas vidas vão terminar daqui a cinco semanas ou cinco minutos. Open Subtitles وهذا يعني أنه ليست لدينا أية فكرة ما إذا كانت أرواحنا ستزهق في خمسة أسابيع أو دقائق
    Absolutamente, não faço nenhuma ideia do que possamos fazer. Open Subtitles ليس لديّ أيّ فكرة ضبابية في هذا .العالم المُختَل
    Nada. nenhuma ideia. Open Subtitles لا شيء لا أفكار
    Sim, exactamente nenhuma ideia por onde começar. Open Subtitles أجل، ولا فكرة أين نبدأ بحثنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus