Deixamo-lo lá fora. Não há nenhuma ligação a nós. | Open Subtitles | نتخلص منه في الخارج ليس هناك أي صلة |
Não tenho nenhuma ligação pessoal a nenhum desses crimes. | Open Subtitles | ليست لديّ أي صلة شخصية بأيّ من هذه الجرائم |
Não faço ideia. Não consegui encontrar nenhuma ligação à UNR. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرة، لم أجد أيّ صلة بمؤسّسة "ألتما" |
Lemos os arquivos da polícia e não encontrámos nenhuma ligação com Gabel. | Open Subtitles | لقد فحصنا سجلّه في قسم الشرطة، لكن لا يُمكننا إيجاد أيّ علاقة مع قافل. |
nenhuma ligação imediata. | Open Subtitles | لا يوجد صلة مباشرة |
Não conseguiste encontrar nenhuma ligação entre a Bootsy e a recompensa pelos monstros? | Open Subtitles | أنا لا أفهم لا يمكنك العثور على أي اتصال بين بوتسي وجائزة الوحش؟ |
Não recebemos nenhuma ligação ainda,... mas as nossas linhas continuam à disposição e repito-lhes o nosso número... 0-2-0-7... | Open Subtitles | اننا لم نتلق اي اتصال بعد ولكن الخطوط ما زالت مفتوحة للاتصال وسأخبركم بالرقم مجددا |
Pois, a Garcia não encontrou nenhuma ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | نعم غارسيا لم تتوصل الى اي صلة بين الضحايا |
Temos um total de 4 mortes imitadas e nenhuma ligação aparente entre as vítimas. | Open Subtitles | لدينا 4 جرائم مقلدة بالإجمالي و لا يوجد رابط واضح بين الضحايا |
Além de serem residentes de uma das mais quentes, e tenho certeza que são belas, mas falo de temperatura, cidades do pais não consigo encontrar nenhuma ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | بجانب كونهما يسكنان أحر وأنا واثقة من أنهما لطيفي المظهر ولكن انا اتحدث عن الحرارة هنا، أحر مدن البلاد لا يمكنني العثور على أي صلة بين الضحيتين |
Não deixes nenhuma ligação entre nós. | Open Subtitles | لا تدع أي صلة بيننا |
Estou confiante de que qualquer inquérito a este assunto infeliz não vai encontrar nenhuma ligação ou o que seja com o sr. Gray | Open Subtitles | أنا واثق أن أي تحقيق ... في هذا الحادث المؤسف لن يكون له أي صلة ... "على الإطلاق بالسيد "جراي |
Na verdade, ainda não encontrámos nenhuma ligação - entre os dois. | Open Subtitles | في الواقع، لم نجد أيّ صلة بينهما بعد. |
O Lisbon disse que ele andava atrás do Jimmy, mas não encontrei nenhuma ligação entre os dois. | Open Subtitles | قالت (ليزبن) أنّه كان يسعى وراء (جيمي)، لكنّي لمْ استطع إيجاد أيّ صلة بين الإثنين. |
Pessoal... tivemos um tipo infiltrado no gangue do Perez, mas nunca houve nenhuma ligação com o Xérife até agora. | Open Subtitles | الآن أيها الرفاق، لدينا رجل داخل عصابة (بيريز)، لكن ليس هناك أيّ صلة مع الشريف حتى الآن. |
Disse que não encontrou nenhuma ligação entre o Maddox e o Bracken. | Open Subtitles | قالوا أنّهم لمْ يجدوا أيّ علاقة بين (مادوكس) و(براكن). |
Não, Walter, aceita, não há nenhuma ligação. | Open Subtitles | لا (والتر) ، اعترف لا يوجد أيّ علاقة |
E não tenho nenhuma ligação com Poseidon. | Open Subtitles | ، وليس لدي أيّ علاقة ! (بـ(بوسايدون |
nenhuma ligação. Apenas um padrão. | Open Subtitles | لا يوجد صلة فقط نمط |
Mas não tem nenhuma ligação à Trish, nem à Cath, nem ao Jim. | Open Subtitles | الآن هو حصلت على أي اتصال إلى تريش، أو كاث أو جيم. |
Não tenho nenhuma ligação a ele. | Open Subtitles | لا يوجد لي أي اتصال به |
E não senti nada, nenhuma ligação. | Open Subtitles | و .. ولم اشعر بشيء . اي اتصال |
Não consigo encontrar nenhuma ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | و لم استطع ايجاد اي صلة بين الضحايا |
Não há nenhuma ligação. | Open Subtitles | لا يوجد رابط |