Nenhuma palavra sobre isto! Para ninguém! Estão bem? | Open Subtitles | لا كلمة واحدة عن هذا لأي أحد هل أنتما بخير؟ |
Nenhuma palavra do Deputado Chefe ainda? | Open Subtitles | لا كلمة من نائب القائد لحد الآن ؟ |
Todos escritos em francês, Nenhuma palavra em inglês. | TED | كُتبت كلها بالفرنسية، لا توجد بها أي كلمة بالإنجليزية. |
Mas sempre que o teu nome era mencionado, eu via a reacção da equipa, e eles disseram-me, sem Nenhuma palavra, que fazes todos eles... | Open Subtitles | ولكن في كل مرة يذكر أسمك كنت أرى ردة فعل وجوه الفريق وأخبروني بدون أن يقولوا أي كلمة |
Mas não é a verdade. Nenhuma palavra disto é verdade. | Open Subtitles | لكنها ليست الحقيقة ولا كلمة من ذلك حقيقية |
Nenhuma palavra para a Ministra amanhã. | Open Subtitles | ولا كلمة حول ذلك عندما يأتى الوزير غداً |
Não vou revelar Nenhuma palavra que for dita aqui hoje. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم أنني لن أكشف عن أية كلمة تقال هنا |
Por favor, Nenhuma palavra sobre isso, mas preciso Ihe contar Sra. Millett... | Open Subtitles | من فضلك, لا تقولى أى كلمة من ذلك "(لكننىلايلزمانأخبركسيدة" (ميليت ... |
A outra metade não confia em Nenhuma palavra. | Open Subtitles | النصف الآخر لا يتثق في كلمة منه. |
Nenhuma palavra consegue descrever o que isso faz a uma nação. | TED | لا توجد كلمة بإمكانها وصف ما تفعله هذه الكلمة بالشعوب. |
Desculpa. Não há Nenhuma palavra hip-hop para mina de ouro. | Open Subtitles | لا يوجد كلمة مرادفة بلغة الهيب هوب لكلمة "مصدر مبيعات ثمين" |
Nenhuma palavra, Wolfe. | Open Subtitles | " أجل لا كلمة " وولف " تمالك نفسك " ديلكو |
Nenhuma palavra a ninguém. | Open Subtitles | لا كلمة لأي أحد. |
Mais Nenhuma palavra. | Open Subtitles | - لا كلمة أخرى - |
Só sei que não acredito em mais Nenhuma palavra, que sai da boca deles. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو, أنني لم أعد أصدق أي كلمة تخرج من أفواههم |
Nenhuma palavra dele, nenhum sinal? | Open Subtitles | ألم تحصلي على أي كلمة منه، ولا إشارة؟ |
Não digas mais Nenhuma palavra. Acabámos aqui. | Open Subtitles | لا تقل أي كلمة أخرى الآن انتهينا هنا |
Nenhuma palavra desde o teleporte. | Open Subtitles | ولا كلمة منذ انتقلوا بالأشعة. |
Claro, que não acreditei em Nenhuma palavra. | Open Subtitles | بالتأكيد , لا أصدق ولا كلمة |
Nenhuma palavra, ou entrego vocês dois. | Open Subtitles | ولا كلمة وإلا سأبلغ عن كلاكما |
Não quero ouvir mais, Nenhuma palavra... sobre esta parvoíce de campo de férias. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع أية كلمة أخرى عن معسكر الكتاب هذا |
- Não acredito em Nenhuma palavra. | Open Subtitles | -لا أصدق أى كلمة من ذلك . |
Passaram-se 20 dias e não há Nenhuma palavra dele. | Open Subtitles | عشرون يوماً مضت ولا توجد كلمة منه |
Sim. Não há Nenhuma palavra kryptoniana que se traduza directamente para igreja. | Open Subtitles | أجل، لا توجد كلمة كريبتونية "يمكن أن تترجم مباشرة كـ"كنيسة |
Nenhuma palavra que prove o que se passou. | Open Subtitles | لا يوجد كلمة تثبت ما حدث. |