O trânsito nessa cidade realmente me mata. | Open Subtitles | الزحمة في هذه المدينة .ستكون سببا لوفاتي |
Há muitas gangues nessa cidade. O meu Kung Fu é pobre. Muitas vezes sou gozado. | Open Subtitles | هناك الكثير من العصابات في هذه المدينة وانا ضعيف بالكونغ فو |
Um pena não poder sentir-se seguro dirigindo nessa cidade. | Open Subtitles | من العار أنك لا تستطيع القيادة بأمان في هذه المدينة بعد الآن |
Eu cresci nessa cidade as pessoas daqui costumavam andar de cabeça erguida. | Open Subtitles | ترعرت في هذه البلدة. الناس كانوا يمشون طويلا في هذه البلدة. |
- Sim. São só algumas pessoas muito perturbadas nessa cidade. | Open Subtitles | أجل، مجرد بعض الأشخاص المجانين جدياً في هذه البلدة |
Temos tido uma boa vida aqui, nessa cidade, George. | Open Subtitles | حياتنا جيدة فى هذه المدينة يا جورج |
nessa cidade, crime é entretenimento. | Open Subtitles | أعني, في هذه المدينة القتل هو وسيلة للتسلية |
Sabe, nunca neva nessa cidade. | Open Subtitles | أتعلم، إنها لا تثلج أبداً في هذه المدينة |
Tem computador nessa cidade esquecida por Deus? | Open Subtitles | أحتاج كمبيوتر هل يوجد كمبيوتر في هذه المدينة العتيقة ؟ |
Defendi muitas pessoas nessa cidade, pessoas | Open Subtitles | لقد دافعت عن الكثير من الناس في هذه المدينة |
Só nessa cidade, temos mais de 5.200 câmaras de segurança. | Open Subtitles | في هذه المدينة فقط، يوجد قرابة 5200كاميرا مراقبة. |
Eu tenho que rir, porque se começar a me imaginar presa nessa cidade, fugindo da minha família... | Open Subtitles | يتحتّم أن أسخر منها، لأنّي لو بدأت تصوّر حياتي عالقة في هذه المدينة فارّة من أسرتي، فلسوف أنهار. |
Quantas pessoas achas que compõe músicas só nessa cidade? | Open Subtitles | كم عدد الناس في هذه المدينة يكتبون الأغاني وحدهم برأيك؟ |
Não vou ficar nessa cidade de merda com pessoas idiotas. | Open Subtitles | لن أبقى في هذه البلدة مع هؤلاء الناس الأغبياء |
Você já era nessa cidade. | Open Subtitles | الذي انتهى في هذه البلدة هو انت, بانجبورن |
Sim, eu conheço todos taxistas nessa cidade. Taxistas? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل سواقي الأجرة في هذه البلدة سائق أجرة؟ |
Andei recebendo o jornal e checando os classificados, vendo os carros à venda, então vi ontem, à venda nessa cidade, que um cara está vendendo um Dodge Challenger, 1970, conservado, com motor de 440 cavalos e pintura branca. | Open Subtitles | أحضرت الجريدة و قرأت الإعلانات المبوبة بحثا عن مزادات سيارات و بداية من أمس، كان هناك مزاد في هذه البلدة |
Parece que toda a gente nessa cidade adora o nosso guião, certo? | Open Subtitles | يبدو أن الجميع في هذه البلدة يعشق نصنا، صح؟ |
Não entendo como pessoas inteligentes conseguem morar nessa cidade. | Open Subtitles | لا اعرف كيف سيتطيع الناس العيش في هذه البلدة |
Seremos grandes jogadoras nessa cidade. | Open Subtitles | سنكون لاعبين كبيرين فى هذه المدينة |