"nessa ordem" - Traduction Portugais en Arabe

    • بهذا الترتيب
        
    Se puxar os fios Nessa ordem, talvez consiga desactivar a arma. Open Subtitles إن نزعتُ الأسلاك بهذا الترتيب ربما يمكنني فصلُ المسدس
    tomar um copo e um banho quente, Nessa ordem. Open Subtitles أن أحصل على شراب ثم حمام ساخن، بهذا الترتيب
    Gosto de um copo decente, uma refeição decente e uma moça indecente, mas não tem de ser Nessa ordem. Open Subtitles أحب الشراب اللائق، و الأكل اللائق كما أني أحب معشوقتي غير محتشمة و ليس بالضرورة أن يكونوا بهذا الترتيب
    - Espero que não Nessa ordem. Faz 6 meses. Open Subtitles آمل أنّ الأمر لم يحدث بهذا الترتيب - لقد مضت ستة أشهر -
    Talvez não Nessa ordem, mas ele disse-as. Open Subtitles ربما ليست بهذا الترتيب لكنه قالها
    Não Nessa ordem. Open Subtitles ليس بهذا الترتيب.
    Carta de condução, cartão ATM, Visa, fotografia da Shannon, dinheiro, Nessa ordem. Open Subtitles رخصة القيادة، بطاقة الصراف الآلي، الفيزا، صورة لـ (شانون)، النقود، بهذا الترتيب
    O que sugere que a Callie foi estrangulada com uma mão e sufocada com uma almofada, provavelmete Nessa ordem. Open Subtitles ممّا يوحي إلى أنّ (كالي) خُنقت باليد ومن ثمّ خُنقت بالوسادة، لربّما بهذا الترتيب.
    Tem que acontecer Nessa ordem, senão não há nenhum Lucifer, não há nenhuma Jaula, não há nada. Open Subtitles يجب على الأمر أن يسير بهذا الترتيب (و إلا لن يكون هناك (لوسيفر أو قفص ليس هناك لا شيئ
    Nessa ordem? Open Subtitles بهذا الترتيب ؟
    Nessa ordem? Open Subtitles بهذا الترتيب ؟
    Nessa ordem . Open Subtitles بهذا الترتيب
    Nessa ordem? Open Subtitles بهذا الترتيب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus