O importante foi o que os sobreviventes fizeram nos milhões de anos seguintes nesse mundo devastado. | TED | ما أثر فعلاً هو ما فعله الناجون خلال عدة ملايين سنة في ذلك العالم المدمر. |
Podemos usar a nossa chave durante dois dias por ano e penetrar nesse mundo maravilhoso que tivemos a sorte de poder conhecer no dia em que encontrámos a chave para a passagem entre as nuvens. | Open Subtitles | .. لكن في هذه الأثناء ، ولمدّة يومين كلّ عام .. .. نحن قد نستعمل المُفتاح .. .. وننظر داخل ذلك العالم الجميل .. |
Nem quero imaginar o que ele faria nesse mundo se conseguisse passar. | Open Subtitles | أكره التفكير فيما سيفعله بهذا العالم لو تمكن من العبور |
Sim. Todos vocês que vivem nesse mundo cheio de preconceitos e paranóia e desconfiança. | Open Subtitles | نعم، كلّكم تعيشون بهذا العالم الصغير تصدرون أحكام |
Por mais burra ou esperta que seja uma criança branca nasce nesse mundo. | Open Subtitles | لأنه ليس مهماً كم هو الطفل الأبيض غبياً أو ذكياً هو ولد في ذاك العالم |
Existem forças nesse mundo que precisam ser satisfeitas para que continuem estáveis. | Open Subtitles | هناك قوى في هذا العالم تكون راضياً عنها، إنّ تم إزالتها |
Temos de usar uma tecnologia muito especial para entrar nesse mundo desconhecido. | TED | علينا أن نمتلك تكنولوجيا عالية جداً لندخل لذلك العالم الغير مألوف. |
Tenciono reinar nesse mundo como um deus durante muito tempo. | Open Subtitles | كما أخطط لحكم ذلك العالم الجديد فترة طويلة |
Porque foram os primeiros a falar, o vosso futuro nesse mundo será bom. | Open Subtitles | لأنّكم تحدّثم أولاً سيكون عالمكم في ذلك العالم جيداً |
Como eu não tinha nascido nesse mundo, talvez eu pudesse escrever como alguém que tinha. | Open Subtitles | ..إن لم أولد فى ذلك العالم .ربما أستطيع كتابه نفسى بداخله |
Quando chegares à dimensão alternativa, assumirás o corpo da Clary nesse mundo. | Open Subtitles | بمجرد وصولك الى ذلك البعد البديل سوف تدخلي جسم كلاري في ذلك العالم |
Se eu o medicar, Paul... jamais entrarei nesse mundo dele, aliás... maravilhoso e... | Open Subtitles | .... اذا أعطيته أدوية لن يمكنني أبداً الدخول الي ذلك العالم |
Esta é uma cidade típica nesse mundo. | Open Subtitles | هذه مدينة نموذجية في ذلك العالم |
Então não quero viver nesse mundo. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن أحيا بهذا العالم |
O destino é uma força misteriosa, Kahlan. Ele uniu Cara e Leo novamente nesse mundo. | Open Subtitles | القدر هو قوى غامضة ، يا (كالين)، قدّ جمع (كارا) و (ليو) مُجددا بهذا العالم. |
Porque somos importantes nesse mundo. | Open Subtitles | نحنُ مهمين بهذا العالم. |
Há pessoas normais que vivem e respiram nesse mundo. | Open Subtitles | ...أناس مؤثرون فعلاً يعيشون بهذا العالم |
Muitas coisas acontecem nesse mundo, Sr. K. | Open Subtitles | يحدث الكثير بهذا العالم يا سيد (ك) -أجل |
Um agente Tok'ra chamado Zaren está a comandar uma base militar de Ba'al nesse mundo. | Open Subtitles | جاسوس " التوكرا " " زارن " متخفي في أحدى حاميات " باال " في ذاك العالم |
Quer queira ou não, você agora também vive nesse mundo. | Open Subtitles | شئت أم أبيت، أنت تعيش في هذا العالم أيضاً |
Estou nesse mundo, mas trabalho puramente por instinto. | TED | انا في هذا العالم ولكنني اعمل بشكل غريزي. |
Que a entrada nesse mundo seja menos dolorosa do que a saída deste. | Open Subtitles | مدخله لذلك العالم |