Para mim, isso é uma distinção muito importante nesta conversa. | TED | بالنسبة لي، هذا يعد فارقا بالغ الأهمية في هذه المحادثة. |
Calhou ser eu a conselheira nesta conversa. | TED | صادف أنني مستشارة الأزمة التي أجرت هذه المحادثة. |
nesta conversa eu usei-a porque quis dizer isso mesmo. | Open Subtitles | لكن ذلك الذي إستعملته في هذه المحادثة في هذه المحادثة إستعملته لأنني عنيته |
Essa é a única coisa de que eu tenho a certeza nesta conversa. | Open Subtitles | ذلك الشيء الوحيد في هذه المحادثة الذي أنا متأكد منه |
Já que encaixa nesta conversa... tirei um homem de 125 quilos de um tanque em chamas. | Open Subtitles | بما إنّنا إثنان في هذه المُحادثة, لقد حصلتُ عليه مقابل إخراج رجل يزن 240 رطل من داخل دبابة تحترق. |
Talvez as duas pessoas nesta conversa que nunca foram casadas devessem fechar as matracas e absterem-se de julgar o que já foi. | Open Subtitles | ربما الشخصان في هذه المحادثة الذين لم يسبق لهما الزواج أبداً , يجب عليهما أن يخرساً وأن لا يطلقا الأحكام على الذي فعل |
Vamos fazer isto: Vamos pegar neste pionés, e espetá-lo nesta conversa! | Open Subtitles | لنفعل هذا ، لنأخذ العلامة ونضعها على هذه المحادثة |
Pois, bem, o meu é portanto acho que é melhor pôr um ponto final nesta conversa. | Open Subtitles | نعم .. أن هذا ماأقصده لذا يجب أن ننهى هذه المحادثة |
- Nada nesta conversa me está a deixar com raiva. | Open Subtitles | أي جزء من هذه المحادثة يجعلنى اريد ان انفجر من الغضب؟ |
Bem, se isto encerrar o assunto, abdico do meu nome de bom grado, juntamente com os outros sócios falecidos envolvidos nesta conversa. | Open Subtitles | حسنًا إذًا، إن كان هذا سينهي الموضوع، سأسحب اسمي بكل سرور بجانب الأطراف المتوفية الأخرى في هذه المحادثة. |
- Se calhar, Madame, quando estiver sob escrutínio público e for alvo de chacota há tanto tempo como a minha família, pensará novamente nesta conversa. | Open Subtitles | ربما يا سيدة عندما تكونين أمام العامة ومتاحة للسخرية طالما عائلتي موجودة سوف تفكرين مجدداً بشأن هذه المحادثة |
Não devia estar presente nesta conversa. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني يجب أن أكون هنا من أجل هذه المحادثة. |
Ele carregou em enviar mais vezes nesta conversa do que nesta. | Open Subtitles | لقد كبس على إلإرسال أكثر من مرة في هذه المحادثة من تلك المحادثة |
Eu podia processar-te por assédio sexual e descriminação etária, apenas com base nesta conversa. | Open Subtitles | بوسعي مقاضاتك للاساءة الجنسية والتمييز على اساس السن بناءً على هذه المحادثة وحدها |
Estás nesta conversa sozinho, Fielding. | Open Subtitles | أنت في هذه المحادثة لوحدك، فلدنغ. |
Mas teríamos chegado mais longe nesta conversa, | Open Subtitles | لكننا سنتشعب بعيدا في هذه المحادثة |
- Não acredito nesta conversa. | Open Subtitles | لا أصدق أننا نخوض هذه المحادثة |
Preciso participar nesta conversa. - Andy... | Open Subtitles | أريد أن أكون جزءً من هذه المحادثة |
- Não podes participar nesta conversa. | Open Subtitles | أنت ليس مرحب بأرائك في هذه المحادثة |
Estou a ouvir demasiados "não sei ao certo" nesta conversa. | Open Subtitles | "أسمع الكثير من "لا أعرف في هذه المحادثة |
Estou completamente perdida nesta conversa. | Open Subtitles | إنّي تائهة تماماً في هذه المُحادثة. |