"nesta guerra" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الحرب
        
    • هذه الحربِ
        
    • بهذهِ الحرب
        
    • فى الحرب
        
    • فى هذة الحرب
        
    • في هذهِ الحرب
        
    • في حربه
        
    • بتلك الحرب
        
    • لهذه الحرب
        
    Só sei que preferia estar preso, do que estar nesta guerra inutil. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله أنني افضل السجن بدلا من هذه الحرب
    O meu povo fez mais do que devia nesta guerra. Open Subtitles أناسي قد فعلوا أكثر من حصتهم في هذه الحرب
    Se vamos entrar nesta guerra, temos de ser mais fortes. Open Subtitles لو كنا سنخوض هذه الحرب علينا أن نكون أقوى
    Já queimei demasiadas nesta guerra. Open Subtitles أضأتُ عدد كبير جداً من هذه الحربِ.
    O que significa que perco a minha única vantagem nesta guerra. Open Subtitles للجميع، مما يعني أنّي سأفقد الأفضليّة بهذهِ الحرب.
    Todos os que precisávamos para nos guiar nesta guerra nos foram perdidos. Open Subtitles كل شخص احتجنا إليه ليوجهنا في هذه الحرب خسرناه من أجلنا
    Digamos que custe 1 bilhão de dólares para entrar nesta guerra, e outro bilhão para a reconstrução depois da derrota do Califado. Open Subtitles لنفترض أنه سوف يكلفنا مليار دولار لشن هذه الحرب ثم مليار دولار آخر لإعادة بناء المدينة بعد هزم جيش الخلافة
    Bem, que alguém pensasse que não tinha orgulho nele ou no sacrifício que ele e muitos outros fizeram nesta guerra. Open Subtitles حسنا، أني بطريقة ما لم أكن فخورة به أو بالتضحية التي قدمها هو وعديدٌ آخرون في هذه الحرب
    Podes sentir-te orgulhoso... de tomar parte nesta guerra santa. Open Subtitles يجب ان تكون فخورا للإشتراك في هذه الحرب المقدسة
    Ando nesta guerra há tempo demais. Open Subtitles لقد خضت هذه الحرب لفترة طويلة بما فيه الكفاية
    Embora os vossos serviços nesta guerra o mereçam bem. Open Subtitles على الرغم من أن خدمتك فى هذه الحرب أعظم من هذه الهدية.
    Mais tarde ou mais cedo entraremos nesta guerra. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا
    Borras humanas que se acumularam nos quadros de alistamento que o Exército na sua sabedoria, decidiu envolver nesta guerra. Open Subtitles البقايا الإنسانية التي غسلت مع رتب المجندين ذلك الجيش في حكمته إختار أن يشنّ هذه الحرب
    E, quando um agente cai, nesta guerra, os outros estão prontos para aceitar o desafio de levar a luta para a casa dos responsáveis. Open Subtitles وحين يصاب شرطي في هذه الحرب يظهر آخرون استعدادهم لإكمال التحدّي ولنقل الحرب إلى عتبة أبواب المسؤولين
    É o que acontece a quem se mete nesta guerra. Open Subtitles هذا غالباً ما يلقاه المرءإذا ما شارك في هذه الحرب بأي طريقة
    O Senhor do Fogo vai finalmente declarar vitória nesta guerra. Open Subtitles وسيتمكن سيد النار أخيراً من إعلان إنتصاره في هذه الحرب
    Está bem documentado que sabotadores Peregrinos... têm sido responsáveis... por muitos dos problemas da Confederação nesta guerra. Open Subtitles هو موثّق بشكل جيدُ ذلك مستكشفِّ المخرّبين... كَانَ مسؤولُ... لمُعظم كنفدراليةed مشاكل في هذه الحربِ.
    Por isso, ele não está nesta guerra. Não. Open Subtitles -لذا هو ليس بهذهِ الحرب .
    Porque nesta guerra futura, tenciono empunhar a maior arma de todas: Open Subtitles لانة فى الحرب التى ستبدا انوى ان اخترع اهم سلاح على الاطلاق
    Já tive o prazer de ter conhecido muitos oficiais Ingleses nesta guerra. Open Subtitles تشرفت بمعرفة بعض الضباط البريطانيين فى هذة الحرب
    Tu entregas dinheiro e eu mato pessoas, somos iguais, tu e eu, nesta guerra. Open Subtitles تحضر أنت المال وأنا أقتل الناس، نحن متشابهين، أنا وأنت، في هذهِ الحرب
    Impressiona-me como os alunos alinharam nesta guerra. Open Subtitles انا معجبة كيف أن الطلاب قد شاركوا في حربه
    A nossa hipótese de participarmos a sério nesta guerra. Open Subtitles فرصتنا لنلعب دوراً حقيقياً بتلك الحرب
    Fica aqui, põe um fim nesta guerra. Open Subtitles ابقي هنا ، وأجعلي لهذه الحرب حدّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus