"nesta rua" - Traduction Portugais en Arabe

    • في هذا الشارع
        
    • بهذا الشارع
        
    • في هذه الشوارع
        
    • على هذا الشارع
        
    • على هذا الطريق
        
    • بآخر الشارع
        
    Não há muitos lugares para se enconder nesta rua. Open Subtitles لا يوجد امكنة كثيرة للإختفاء في هذا الشارع
    E enquanto aqui estiver, ninguém nesta rua estará a salvo. Open Subtitles وطالما أنها هنا، فلا أحد آمن في هذا الشارع
    Todas as mulheres nesta rua dizem-me constantemente que tenho o marido perfeito. Open Subtitles كلّ امرأة في هذا الشارع تخبرني باستمرار أن لديّ الزوج المثالي
    Não te lembras de morares nesta rua antes, pois não? Open Subtitles لا تذكرين العيش بهذا الشارع من قبل، صحيح؟
    Matou 2 pessoas nesta rua, e está a preparar-se para matar a terceira. Open Subtitles لقد قتل شخصان في هذه الشوارع وعلى وشك قتل الثالث
    JK: Encorajados por aquele êxito, voltámos ao Rio para um segundo projeto e desembocámos nesta rua. TED حثّنا هذا النجاح على العودة إلى ريو من أجل مشروع آخر وعثرنا على هذا الشارع.
    Deves saber tudo o que se passa nesta rua. Open Subtitles انت على دراية بكل الامور التي تحدث على هذا الطريق
    Vamos fazer uma busca a todos os edifícios nesta rua. Open Subtitles سيقوم بإجراء عملية مسح لجميع المباني في هذا الشارع.
    Tenho uma audição nesta rua e entornei molho na camisola. Open Subtitles لدي تجربة أداء في هذا الشارع وقد أوقعت الصلصة على قميصي
    Vivemos nesta rua há tanto tempo e nunca fizemos nada em grande. Open Subtitles منذ متى و نحن نعيش في هذا الشارع دون أن نقيم تجمعاً كبيراً
    Eu moro nesta rua, sua filha mora nesta rua Open Subtitles أنا أعيش في هذا الشارع ابنتك تعيش في هذا الشارع
    Se voltar a ver a tua cara nesta rua, lamentarás o dia em que nasceste. Open Subtitles إذا رأيت وجهك مرة أخرى في هذا الشارع ستلعن اليوم الذي وُلدت فيه
    Não vejo a sua licença. Precisa de licença para trabalhar nesta rua. Open Subtitles أنا لا أرى تصريحك أنت بحاجة إلى تصريح للعمل في هذا الشارع
    Não quero mais uma família nesta rua a odiar-me. Open Subtitles لا يسعني تحمّل كره عائلة أخرى لي في هذا الشارع
    Bem, olhem, estou apenas a mencionar o assunto porque não quero pessoas nesta rua a pensar que estão seguras quando não estão. Open Subtitles .. اسمعا، أنا أتحدث عن هذا فقط .. لأنني لا أريد من الناس في هذا الشارع أن يعتقدوا أنهم بأمان بينما هم ليسوا كذلك
    Existem muitos sítios bons... aqui nesta rua. Open Subtitles أعني ، هناك الكثير من الأماكن الجيدة حتى أنها فقط في هذا الشارع
    Começou por dizer que sabia o porquê de eu não me lembrar de ter vivido nesta rua. Open Subtitles قالت أنها تعرف لماذا لا أتذكر العيش بهذا الشارع من قبل
    Porque está interessada nesta rua em particular? Open Subtitles لمَ انتِ مهتمه بهذا الشارع تحديداً؟
    Conheci o meu primeiro cliente, nesta rua. Open Subtitles قابلت اول خدعة لي بهذا الشارع *تقصد اول جرية سوتها*
    Estava a conduzir nesta rua. Open Subtitles كنت اسوق لوحدي في هذه الشوارع
    Foi há 25 anos, nesta rua, nas traseiras de um carro. Open Subtitles كان ذلك منذ 25 سنة على هذا الشارع في مؤخرة تلك السيارة
    - Nenhuma nesta rua, Gibbs. Open Subtitles ليس هناك أي منهما على هذا الطريق يا جيبز
    Isto é, os gelados são bons, as pizas também, há mesmo um pequeno lugar nesta rua, aonde fazem umas pizas melhores que sexo. Open Subtitles ، في مطعم للبيتزا، بآخر الشارع البيتزا هناك أفضل من الجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus