Encontro-me neste barco no meio do oceano, e este não podia ser um melhor local para falar sobre o efeito importante do meu trabalho. | TED | أقف هنا اليوم على هذا القارب في عرض المحيط، وما من مكان أفضل من هذا للحديث عن تأثير عملي بالغ الأهمية. |
O que você está fazendo neste barco? | Open Subtitles | قل لى بصراحة, لماذا انت على هذا القارب ؟ |
Não me digas que não papas um exército de mulas neste barco. | Open Subtitles | لا تقل لي أنك لم تعمل قائمة بالعاهرات اللاتي جلبتهن بهذا القارب |
Parece que não pode fazer nada neste barco sem se molhar. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تستطيع فعل شيىء على هذا المركب دون أن تبلل |
Toda a gente neste barco sabia por que Jackie odiava Madame Doyle. | Open Subtitles | أخشى أنها لن تقوم، أيها العقيد بعد كل شيء، كل شخص في هذا القارب يعرف بالضبط لماذا تكره آنسة جاكلين السيدة دويل |
Mas não estou a apostar neste barco, estou a apostar em vocês, porque vocês, marinheiros, são uma certeza. | Open Subtitles | لكنني لا اراهن على هذه الغواصة أنا أراهن عليكم لأنكم بحارة حقيقيون |
Há milhares de soldados neste barco, por isso as coisas importantes em primeiro lugar. | Open Subtitles | هناك الآلاف من الجنود في هذه السفينة لذلك يجب أن تعوا الأشياء المهمه أولاً |
um ano antes... As provas neste barco bastam para ir preso. | Open Subtitles | هنالك أدلة في القارب قد تقتلني |
Quero todos os europeus de Khartum neste barco. | Open Subtitles | أريد كل أوروبى فى الخرطوم على متن هذا القارب |
Nunca ninguém neste barco brinca comigo. Porquê? | Open Subtitles | -ليس من أحدٍ على هذه المركبة يمزح معي . |
-Então por diabos é que estás neste barco? | Open Subtitles | أذاً لماذا أنت بحق الجحيم على هذا القارب |
Espero que não demore 9 meses ou aparece outra pessoa neste barco. | Open Subtitles | الأفضل أن لا يستغرق أكثر من 9 شهور وإلا سوف يكون هناك شخص اخر على هذا القارب |
Estamos seguros neste barco. | Open Subtitles | لا تقلقي سيدتي نحن في أمان على هذا القارب |
Já vi Deus punir muitos homens neste barco. | Open Subtitles | لقد رأيتُ الرب يضرب أشخاصاً كثر بهذا القارب. |
Parece que vocês têm um amigo neste barco. | Open Subtitles | يبدو أنّ لديكما صديقاً بهذا القارب |
Primeiro enfia-nos neste barco onde não conhecemos vivalma. | Open Subtitles | أولا لن يحصل علينا مادمنا على هذا المركب حيث لا نستطيع الهروب من ارواحنا. |
Aposto que não vais lutar mais neste barco. | Open Subtitles | يا فيش، راهنت بأنك لن تقاتل أي أبيض آخر على هذا المركب |
Ela achava que todos os que estavam neste barco eram inimigos dela. | Open Subtitles | حسنا، أمس فقط كانت تقول كان الجميع من حولها في هذا القارب عدوها |
Mas todos de quem eu gosto estão neste barco. | Open Subtitles | لكن كل ما أهتم به في العالم معي في هذا القارب |
Nem uma alma neste barco sabe o meu nome, por isso repito, quem és tu? | Open Subtitles | لا أحد يعرف اسمي على هذه الغواصة لذا أكرر, من أنت؟ |
Não neste barco. | Open Subtitles | ليس في هذه السفينة أدخل جثتك للداخل |
Estive neste barco ontem. | Open Subtitles | كنت في القارب بالأمس |
Na verdade, não quero estar neste barco contigo. | Open Subtitles | من أنت لتُخبرني بأي شيء ؟ في الحقيقة لا أريد أن اكون على متن هذا القارب معك |