"neste homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • بهذا الرجل
        
    • على هذا الرجل
        
    • في هذا الرجل
        
    Potiphar, confias neste homem? Open Subtitles ثم , خلال المجاعة أعطها للشعب بوتيفار , هل تثق بهذا الرجل ؟
    Disseste-me para confiar neste homem, eu confiei neste homem. Open Subtitles لقد قلت لي بأن أثق بهذا الرجل ، وثقت بهذا الرجل
    Mas a verdade é que não temos motivos para confiar neste homem. Open Subtitles لكن الحقيقة هي ألّا سببَ لدينا يدفعنا للوثوق بهذا الرجل
    Randy, parte duas coisas que gostes neste homem e põem-no na rua. Open Subtitles راندي، حطم أي شيئين يعجبانك على هذا الرجل وأرمه خارجاً
    Também vomitei neste homem. - Molha a toalha. Open Subtitles لأني استفرغت أيضاً على هذا الرجل المحترم العاري
    E tenho demasiado investido neste homem para vê-lo perder a cabeça. Open Subtitles ولقد إستثمرت الكثير في هذا الرجل ولن أتحمل أن أراه وهو يجن امام عينيّ
    As pessoas questionam-se se são capazes de confiar neste homem, que tem um passado como um negociante de armas. Open Subtitles الناس تتسائل عن قدرتها على الثقة بهذا الرجل المعروف عنه السمعة السيئة كتاجر سلاح
    Então, devem entender como acredito muito neste homem quando digo que precisamos de esquecer o passado. Open Subtitles لذا يجب أن تفهموا . شدّة إيماني بهذا الرجل حينما أقول لكم . جميعنا بحاجةٍ لنسيان الماضيّ
    Tens a certeza que podes confiar neste homem? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدةٌ من إنّكَ يمكنكَ أنْ تثقي بهذا الرجل ؟
    Poderás sempre confiar neste homem Alexandre, Open Subtitles -كلايتوس,يمكنك دائماً الوثوق بهذا الرجل يا الكساندر
    Não, mas estamos interessados neste homem. Open Subtitles لا , لكن , نحن مهتمين بهذا الرجل
    Confia neste homem? Open Subtitles و هل تثق بهذا الرجل ؟
    Não confio neste homem... Open Subtitles لا أثق بهذا الرجل
    "Confio neste homem." Open Subtitles أنا أثق بهذا الرجل
    - Robô, dispara neste homem. Open Subtitles أيها الألى إطلق النار على هذا الرجل لتظهر لكم كيفية تسليحهم و
    Então devo-te avisar, qualquer que seja o teu nome, que não deves confiar neste homem para se auto-afirmar como individuo, porque ele vai-te deixar e acabar contigo. Open Subtitles اذا هل ينبغي علي ان احذرك اي اسم هو لك انه ينبغي عليك ان لا تعتمدي على هذا الرجل كي يثبت لك من انت على المستوى الشخصي
    Talvez nos possamos focar neste homem. Open Subtitles ربّما بإمكاننا التركيز على القبض على هذا الرجل.
    Garanto-lhe que, se tocar neste homem com um dedo, será exonerado de forma desonrosa, trancado na cadeia militar e enforcado até ao pôr-do-sol. Open Subtitles اقولها لك ، لو وضعت اصبعاً على هذا الرجل. سأراك تعفى من الخدمة بشكل مخزي. مقيد ومشنوق مع حلول المساء.
    Desperdicei todo este tempo, esta energia, este dinheiro neste homem que me deixou. Open Subtitles أضعت كل هاته المدّة و الطاقة و المال على هذا الرجل الذي هجرني
    Eu acredito neste homem e acho que ele será um excelente mayor para Nova Iorque. Open Subtitles ... أثق في هذا الرجل . وأعتقد أنه سيصبح عمدة عظيم لنيويورك
    Há uma coisa estranha neste homem. Open Subtitles هناك شيء في هذا الرجل.
    - Não confio neste homem, ouvis-te? Open Subtitles مايك)، انا لا اثق في هذا الرجل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus