neste momento estou cansada, e só preciso de descansar. | Open Subtitles | لا أستطيع الآن. أنا متعبة، و أحتاج الراحة. |
Mas neste momento estou a lidar com alguém que é um verdadeiro perigo para nós e para toda a gente. | Open Subtitles | لكن الآن أنا اتعامل مع شخص , يشكل خطر حقيقي علينا كلنا |
Bom, neste momento estou a espera no ginásio/hotel. | Open Subtitles | الآن أنا أجلس في الصالة التي نتخذها فندقاً |
Ryan, neste momento estou com outro corpo. | Open Subtitles | رايان، أنا حالياً مع جثة أخرى. |
Ora bem, neste momento estou a viver com a minha mãe em Long Island. Embora, eu... | Open Subtitles | حسناً، أنا حالياً أقيم لدى أمي في "لونغ آيلاند"، على الرغم من.. |
Neste momento, estou muito mais preocupado em capturar uma terrorista do que entrar em jogos políticos. | Open Subtitles | حسنا , حتي الآن أنا مهتم أكثر بالقبض علي الأرهابية بدلا من الأراء السياسية |
Neste momento, estou interessado em saber como guardam esta cela. | Open Subtitles | الآن أنا فقط مهتم في إمكانية احتواء نظامك الأمني على هذه الزنزانة |
Bem, neste momento, estou mais preocupado numa distância segura entre nós os dois. | Open Subtitles | الآن أنا قلق أكثر بشأن المسافة الآمنة بينك وبيني |
Neste momento, estou não só a privar de sangue os vasos que estão a permitir a fuga, como toda a parte inferior do seu corpo. | Open Subtitles | الآن أنا أوقف الدم ليس فق عن أوعيته المتسربة ولكن عن جميع الجزء السفلي من جسمه |
Neste momento, estou a mamar no peito informativo da mãe física. | Open Subtitles | الآن , أنا أرضع من الصدر الغني للفيزياء الأم |
Recebi e agradeço-te, mas neste momento estou mais preocupada com o jantar que estás a preparar para hoje. | Open Subtitles | أجل ، و أنا أشكركِ و لكن الآن أنا أكثر إهتماماً بالعشاء الذي تُحضرينه لهذه الليلة كيف عرفتِ هذا ؟ |
Mas, neste momento, estou aqui para tratar de ti, para que melhores. | Open Subtitles | ولكن، آه، الآن أنا هنا لأرعاك حتى تتحسنين |
neste momento estou num hospital. Não tenho nada a ver com o que vai acontecer. | Open Subtitles | الآن أنا فى مستشفى بعيدة عن ما سيحدث |
Mas neste momento, estou no meio de uma conferência de imprensa. | Open Subtitles | لكن الآن. أنا في منتصف مؤتمر صحقفي |
Porque neste momento, estou a dar-te as chaves para o reino. | Open Subtitles | لأن الآن أنا أعطيكَ مفاتيح المملكة - كيف -علمت أنني سوف أخرج من هُناك علي قيد الحياة؟ |
Pois, mas neste momento estou atrasado. | Open Subtitles | أجل, حسناً, الآن أنا متأخر. |
neste momento estou sem fôlego. | Open Subtitles | الآن أنا لا أكاد ألتقط أنفاسي |
neste momento estou a roubar... a cerveja do copo-d'água do Chuck e da Cindy. | Open Subtitles | أنا حالياً أسرق بيرة زفاف (تشاك) و (سيندي) |