"neste verão" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا الصيف
        
    • في الصيف
        
    • بهذا الصيف
        
    • لهذا الصيف
        
    Posso dar um pulo lá por 2 semanas neste verão. Open Subtitles ربما قد أذهب و أمضي بضعة أسابيع هذا الصيف.
    Obrigado por ajudar neste verão. Tenha um óptimo ano na escola, Paige. Open Subtitles نشكرك على مساعدتنا هذا الصيف و نتمنى لكى عام دراسى سعيد
    neste verão estou a pensar ir para Nova Iorque... para estudar dança. Open Subtitles بالواقع أفكر بالسفر الى نيو يورك في هذا الصيف لأتعلم الرقص
    Vai haver mais de 4.000 alemães para o Euro neste verão. Open Subtitles هناك 4000 الماني مجتمعين من اجل البطولة الاوربية هذا الصيف
    neste verão, a filha do tipo à minha direita. Open Subtitles الرجل القادم على يساري، إبنته في الصيف الماضي
    Vamos conversar sobre isso enquanto estivermos fora neste verão. Open Subtitles لنناقش هذا بينما نسافر بعيداً في هذا الصيف.
    Os professores sabem que eu estou a trabalhar neste verão... e não estou a ter aulas. Open Subtitles المعلمون يعلمون بشأن عملي في هذا الصيف ولا آخذ أي حصص أضافية
    Lord Dashwood se casará com sua noiva neste verão na presença da rainha herdará também uma enteada, a adorável Clarissa Payne Open Subtitles اللورد داشوود هو الذى سوف يتزوج خطيبته جلانيس باين هذا الصيف و هو ايضا سوف يحتضن إبنة زوجته الجميلة كلاريسا باين
    E estou a propor que as partilhemos de maneira igual e que neste verão viajem por nós e nos liguem emocionalmente e espiritualmente mesmo estando separadas. Open Subtitles وأنا أتقدم باقتراح أن نتشارك به بالتساوي وبأن يسافر في هذا الصيف بيننا وأن يقوم بجعلنا نتواصل بقلوبنا وأرواحنا
    Tentámos ligar-lhe para lhe dizer que não vai ser necessário neste verão. Open Subtitles حاولنا ان نطلبك لنخبرك اننا لسنا بحاجة لك هذا الصيف
    Desculpe Doutor. Ela se voluntariou numa UTI neste verão. Open Subtitles آسفة يا دكتور، لقد تطوّعت في غرفة رعاية هذا الصيف.
    Falando nisso, quero que saibas que estarás comigo em espírito, neste verão. Open Subtitles نتحدث عن أي شيء, أريدك فقط أن تعلم إنك سوف تكون معي في الروخ هذا الصيف.
    neste verão passado ele voltou, a dizer que conseguia o dinheiro. Open Subtitles .. ثم عاد .. هذا الصيف ، و أخبرني بأنه يستطيع الحصول على المال
    E não é que não quisesse falar contigo neste verão. Open Subtitles ولا يعني ذلك أنني لم أرغب بالتحدث اليك هذا الصيف
    Olha, a verdade é que... eu não me comportei neste verão. Open Subtitles الحقيقة هي أنا لم أزاول الفراش هذا الصيف
    Quero pintar as paredes e alugar a casa aos turistas neste verão. Open Subtitles أريد دهن الجدران وتأجير البيت للسيّاح هذا الصيف
    Entregámos todo o dinheiro que tínhamos até agora neste verão e ainda devemos uns seis mil para ele. Open Subtitles لقد أعطيناهم كل الأموال اللتي ربحناها طوال هذا الصيف ولازلنا مدينين له بستة الآف دولار
    Vamos pescar em Itália neste verão. Open Subtitles سنذهب لصيد السمك في إيطاليا هذا الصيف.. نحن الاثنين
    Houve cinco motins neste verão. Open Subtitles وعلاوةً على ذلك، كانت هناك 5 أعمال شغب هذا الصيف.
    # E vão ver, Estarei ao meu melhor neste verão! # Open Subtitles تخيلّوا وحسب مدى روعتي في الصيف
    Vou sentir a tua falta neste verão. Open Subtitles سأشتاق أليك بهذا الصيف
    Se gostas de brincar com comida, sei onde podes ajudar neste verão. Open Subtitles إذا أردتي اللعب بالطعام استطيع أن أضعك في وظيفة لهذا الصيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus