"ninguém espera que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أحد يتوقع منك أن
        
    ninguém espera que sejas como eu. Eu sou polícia. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تكون مثلى .أنا
    ninguém espera que fiques cinco horas numa reunião. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تقضي ٥ ساعات في اجتماع عسكري.
    ninguém espera que seja um exemplo de força. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تكونين كذلك تعرفي .. عامود القوة
    ninguém espera que sejas perfeito. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تكون مثاليّاً
    ninguém espera que diga alguma coisa até ao segundo ou terceiro encontro. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تقول ... أي شيء حتّى المقابلة الثانية أو الثالثة . على فكره
    ninguém espera que mudes a tua maneira de viver, ou que pares o teu trabalho. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تغير ...أسلوبك في العيش أو التوقف عن عملك
    Como eu dizia, ninguém espera que seja o Bill Mitchell de repente. Open Subtitles كما كنت أقول، لا أحد يتوقع منك أن تصبح مثل (بيل ميتشل) في ليلة وضحاها
    Chloe, ninguém espera que esqueças tudo por que passaste. Open Subtitles (كلوي)، لا أحد يتوقع منك أن تعودي لطبيعتك بعد كلّ ما مررتِ به.
    ninguém espera que te juntes a nós. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن ترافقينا.
    ninguém espera que sejas ele. Open Subtitles لا أحد يتوقع منك أن تصير إياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus