Um "muito bem" da Rainha e uma ninharia de pensão. | Open Subtitles | عمل جيد مِنْ الملكة و أجر زهيد كراتب تقاعدي. |
Todo este trabalho, e pagavam-lhes uma ninharia por ele. | Open Subtitles | هناك الكثير من العمل، وكانوا قد دفع مبلغ زهيد لذلك. |
Os nossos fundos reduziram-se a uma ninharia. | Open Subtitles | أخشى أن منحتنا إنضمرّت إلى مُجرّد أجر زهيد |
Comprado por uma ninharia nos últimos meses; centenas deles. | Open Subtitles | كل هذا من مبلغ زهيد خلال مرتب أشهر المئات منها |
Neste momento, na Serra Leoa, no Camboja, na Etiópia, os agricultores estão a ser persuadidos a colocar a sua impressão digital em acordos de concessão por 50 anos, entregando toda a terra que sempre foi sua, por uma ninharia sem que ninguém explique sequer as condições. | TED | في هذه اللحظة، في سيراليون وفي كمبوديا وفي إثيوبيا، يتعرض المزارعون للاحتيال حيث يبصمون على عقود إيجار لـ 50 عامًا، تاركين أرضهم التي عرفوها مقابل مبلغ زهيد حتى بدون أن يشرح لهم أحد الشروط. |
Para arriscar a minha vida, é uma ninharia. | Open Subtitles | للمخاطرة حياتي، هو أجر زهيد |
Mas é uma ninharia. | Open Subtitles | إنه مبلغ زهيد |
Uma ninharia. | Open Subtitles | مبلغ زهيد |