Neste momento, estou no assento de trás. Depois irei estar no lixo. Tens que me ouvir. | Open Subtitles | الاّن أنا في المقعد الخلفي و بعدها سأكون في القمامة يجب أن تستمع الي |
Pai, tenho ouvido essa canção no assento de trás do teu carro desde que era pequena. | Open Subtitles | أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
Ele devia estar escondido no assento de trás. | Open Subtitles | لابد أنه كان مختبئا في المقعد الخلفي |
Agora, podem não acreditar nisto, mas houve alturas em que me diverti mais, estando no assento de trás. | Open Subtitles | الآن قد تجد هذا / من الصعب تصديق ، كانت هناك أوقات هدف / عندما كان لدي الكثير من المتعة في المقعد الخلفي للسيارة ، |
- Ela tem um no assento de trás. | Open Subtitles | - معها واحدة في المقعد الخلفي - |
Eu vou para o carro... esperar quieto no assento de trás. | Open Subtitles | وانتظر بهدوء في المقعد الخلفي |
Um no meu alpendre, um na minha caixa do correio... e um no assento de trás do meu carro... todos vindos de pessoas que estão tão chateadas por te ter perdido... que são capazes de procurar, manejar e pôr merda de cão em sacos. | Open Subtitles | واحدة في الشرفة الامامية ...واحدة في صندوق البريد ...وواحدة في المقعد الخلفي لسيارتي جميع الناس الذين انت منهم حزينين لخسارتك |
Encontrámos duas agulhas no assento de trás. | Open Subtitles | وجدت أبرتان في المقعد الخلفى. |
Quanto a mim, na minha lista longa, ir de Katmandu, no Nepal, até Darjeeling, na Índia, no assento de trás de uma bicicleta para dois, | TED | وبالنسبة لي، على قائمتي الطويلة، أن أركب الدراجة من (كاتمندو) في (نيبال) إلى (دارجلينغ) في (الهند) في المقعد الخلفي لدراجة مصممة لشخصين. |