"no colo do seu pai, quando ele me ensinada a tocar? " | Open Subtitles | "الذي غطّ في النوم في حضن أبيك عندما كان يعلّمني الموسيقى" |
Antes de se sentarem no colo do Pai Natal, têm que usar estes lenços mágicos para limpar as mãos. | Open Subtitles | قبل ان يجلس اي شخص في حضن سانتا يجب ان تمسحوا ايديكم بهذه المسحات السرية |
Tu sabes que queres sentar-te no colo do Pai Natal. | Open Subtitles | تصبح على خير "يا " كوينتين تعلمين أنكِ ستجلسين في حضن "سانتا |
Cancro cervical em fase III, portanto, cancro metastizado que começou no colo do útero, espalhou-se pelo corpo. | TED | المرحلة الثالثة من سرطان عنق الرحم، لذا، فالسرطان المنتشر الذي بدأ في عنق رحمها، انتشر في جميع أنحاء جسدها. |
Não te queres sentar no colo do teu primo, por favor? | Open Subtitles | هلا تقفزين فى حضن ابن خالك هنا من فضلك ؟ |
Estavas sentada no colo do palhaço enquanto ele fazia animais de balões, e guardaste-os para me entregar. | Open Subtitles | كنتِ تجلسين على حضن المهرّج حينما كان يصنع الحيوانات البالونيّة وكنتِ تواصلين تسليمها لي |
E o Clinton no colo do irmão dele, vestido de Pai Natal. | Open Subtitles | وكلينتون يجلس في حضن سانتا - شقيقه سانتا. |
Podes sempre sentar-te no colo do teu namorado. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس في حضن خليلك أيّان شئت. |
Sentava-me no colo do meu pai e lia "The Wall Street Journal". | Open Subtitles | "جـالسـة في حضن أبي أقرأ صحيفة "وول ستريت |
Vais sentar-te no colo do Jack. | Open Subtitles | ستجلس في حضن المدرب |
Posso sentar-me no colo do Liam. | Open Subtitles | أستطيع الجلوس في حضن ليام |
Achas que se eu deixasse o Kasim no colo do presidente chinês a Divisão conseguiria negociar a sua libertação? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني إذا رميتُ (قاسم) في حضن الرويس الصيني... هل ستقدرُ "الشعبة" على التفاوض للحصول عليه؟ |
Olha só para ti no colo do Pai Natal. | Open Subtitles | انظروا كنت في حضن سانتا. |
O corpo saiu, mas a cabeça está presa no colo do útero. | Open Subtitles | لقد خرج الجسد, ولكن الرأس عالق في عنق الرحم |
Eu darei um ponto grande, no colo do útero. | Open Subtitles | -أكمل سأضع غرزة، غرزة كبيرة في عنق الرحم |
Quem quer sentar-se no colo do papá? | Open Subtitles | هل يوجد من يريد الجلوس فى حضن بابا؟ لا |
Ele vomitou no colo do diretor da associação de vendedores. | Open Subtitles | تقيأ على حضن رئيس جمعية التجّار. |
Algumas crianças gordas sentadas no colo do papai noel, falando o dia todo. | Open Subtitles | بعض الأشخاص السمناء,يجلسون على حضن (سانتا) يأخذون اليوم كله |