María, no currículo dizias que trabalhaste num hotel, certo? | Open Subtitles | ماريا في سيرتك الذاتية التي ارسلتها قلتِ انك اشتغلتِ في فندق؟ |
Não se coloca um "trailer" no currículo e se ganha um trabalho gigantesco. | Open Subtitles | لا تقومين فقط بدعاية واحدة واعلان واحد في سيرتك الذاتية وتتوقعين أن تحصلي على وظيفة عملاقة كهذه |
Não é algo que se coloca no currículo. | Open Subtitles | وهذا ليس أمرًا يمكنك التباهي به في سيرتك الذاتية. |
Menti no currículo, não menti quanto a ter jeito para números. | Open Subtitles | كذبت بسيرتي الذاتية ولكنني لم أكذب بشأن قدرتي على الأرقام |
Na pessoa que mentiu no currículo e sobre os queques? - És uma mentirosa! | Open Subtitles | الشخص الذي كذب بشأن سيرته الذاتية وبشأن الكعك ، أنتِ كاذبة |
Eu e o teu pai não podemos voltar a encobrir-te com Radley no currículo. | Open Subtitles | و أنا و أبوك لا يمكننا أن نتستر على فعلتكِ ثانية ليس و "رادلي" موجودة في سيرتك الذاتية |
É uma pena que não possas colocar essa habilidade no currículo. | Open Subtitles | هذا مؤسف هذه ليست مهارة استطيع ان أضعها هذا بسيرتي الذاتية, تعلم؟ |
Eu prefiro estar naquele palco sozinho do que estar com alguém que tem no currículo "juiz negro" nove vezes. | Open Subtitles | حسناً أفضل أن أكون لوحدي فوق الخشبة عوض مع أحد لديه "قاضية سوداء" تسع مرّات في سيرته الذاتية |
Ele mentiu no currículo. | Open Subtitles | لقد زور سيرته الذاتية. |