"no distrito" - Traduction Portugais en Arabe

    • في حي
        
    • في المقاطعة
        
    • في مقاطعة
        
    • فى المنطقة
        
    • في مقاطعته
        
    • في القطاع
        
    Nasci no distrito de Los Angeles em Lancaster, na Califórnia. Open Subtitles ولدت في حي لوس انجليس في لانكستر بولاية كاليفورنيا.
    O número 167 fica no distrito Q-9. Open Subtitles المبنى 167 في حي القطاع التاسع.
    Só sei que fica algures no distrito Adams Morgan. Open Subtitles كل ما أعرفه الآن هو أنه في (مكان ما في حي (أدامز مورغان
    Há informações vagas que dizem que fica em vários apartamentos, no distrito. Open Subtitles أجل، هناك معلومة من مخبر سري تفيد بأنه يقيم في شقق مختلفة منتشرة في المقاطعة
    Meu marido trabalha no distrito, e deu uma olhada nos registros do tribunal. Open Subtitles زوجي يعمل في المقاطعة و قام بالإطلاع على بعض السجلات في دار العدل
    Este é a nova Whitney, no distrito Meatpacking em Nova Iorque. TED هذا هو معهد ويتني الجديد للفنون. في مقاطعة ميتباكينج في نيويورك.
    Bom povo de Los Angeles... devido aos meus grandes esforços para melhorar as condições no distrito Open Subtitles يا شعب لوس أنجيلوس الطيب نظراً لجهودى المتواصلة لتحسين الأوضاع فى المنطقة
    Porque ele não queria casas seguras no distrito dele. Open Subtitles بأنه لم يرغب بمنزل آمن في مقاطعته
    Mostrámos-lhe as gravações do teu discurso no distrito 2. Open Subtitles لقد عرضنا عليه صوراً من خطابك في القطاع 2
    Na viragem do século XX, os bordéis no distrito Levee mantinham as mulheres a salvo dos instintos pecadores dos seus maridos e faziam as patroas lucrarem milhões com isso. Open Subtitles عند بداية القرن العشرين أبقت بيوت الدعارة في حي (ليفي) النساء المحترمات آمنات من غرائز أزواجهم المخزية
    Se alguém estivesse interessado em tal transacção, eles tinham de se ligar com um receptador móvel e consigo pensar num russo sem escrúpulos, conhecido como Maksim, actualmente a gerir uma loja de penhores, no distrito Flatiron. Open Subtitles لو كان هناك شخص مُهتم بمثل هذه الصفقة، فلابدّ أنّ يكون على إتّصال بتاجر مسروقاتٍ مُتنقل، وبإمكاني التفكير في روسيّ عديم الضمير يُدعى (مكسيم)، يعمل حالياً في محلّ مرهونات في حي (فلات آيرون).
    Ouvi falar sobre o tiroteio no distrito Flatiron. Open Subtitles سمعتُ عن إطلاق النار في حي (فلات آيرون).
    Torre de telemóvel no distrito Garment. Open Subtitles برج الإتصال في حي الألبسة
    Os bombeiros ainda estão a combater um incêndio grave aqui, num armazém abandonado no distrito Old Fourth Ward de Atlanta. Open Subtitles "رجال الإطفاء ما زالوا يقاتلون الحريق السيء" "هنا في هذا المستودع المهجور في حي (أولد فورث وارد) بـ "أتلانتا"."
    É impossível obter passaporte para ele... porque ele mora no distrito da luz vermelha. Open Subtitles ليسهناكطريقةللحصولعلىجوازلهذاالفتى... لأنه يعيش في حي ( الضوء الأحمر ) ... ء
    Parece que temos uma reviravolta no distrito 12. Open Subtitles لااااا تحول درامي للاحداث في المقاطعة 12
    Ou alguém aliás que possui uma arma de fogo no distrito. Open Subtitles أو أي شخص في هذه المسألة من يملك سلاح في المقاطعة
    no distrito 13 também sabemos o que é perder alguém. Open Subtitles نحن نعرف أيضاً معنى الخسارة في المقاطعة 13
    no distrito 13 não existe uma grande equipa, mas, vamos fazer de ti, a rebelde mais bem vestida da história. Open Subtitles لا يوجد فريق إعداد كبير هنا في المقاطعة 13 لكننا سنجعلك أكثر المتمردات أناقة في التاريخ
    Quero que todos os rebeldes saibam que estou viva, que me encontro, neste momento, no distrito 8. Open Subtitles أريد أن يعرف الثوار أنني على قيد الحياة وأنني في المقاطعة 8
    A barragem que foi destruída no distrito 5, fez com que algumas secções do Capitólio, ficassem esporadicamente sem electricidade. Open Subtitles السد الذي تدمر في المقاطعة 5 قضى على معظم الكهرباء في الكابيتول
    Imaginem que são uma mãe no distrito de Udaipur, em Rajasthan. TED تخيل نفسك أما في مقاطعة أوديبور، راجستان.
    Eu era o segundo no comando no distrito do sul. Open Subtitles كنت فى المركز الثاني فى القيادة هنا فى المنطقة الجنوبية
    Queremos criar empregos no distrito dele. Open Subtitles يريد خلق وظائف في مقاطعته.
    Tem uma revenda de carros no distrito 13. Open Subtitles انه يدير محل لبيع السيارات في القطاع 13

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus