"no emprego" - Traduction Portugais en Arabe

    • فى العمل
        
    • في عمله
        
    • في العمل
        
    • مكان العمل
        
    Uma mulher no emprego usa-a, há duas semanas, e nunca mais fumou. Open Subtitles امرأة معى فى العمل استخدمته لمدة اسبوعيين ومنذ ذلك لم تدخن
    Nem vais acreditar no que tive de fazer no emprego hoje. Open Subtitles لن تصدق ما كان على أن أفعله فى العمل اليوم
    Estou um bocado apressado, agora. Tenho que estar no emprego em 8 minutos. Open Subtitles انا مرتبك الان يجب ان اكون فى العمل خلال "8" دقائق
    Mal trabalhava no emprego durante muitos, muitos meses e, como resultado, quase perdeu o trabalho. TED واستطاع بالكاد أن يؤدي وظيفته في عمله لعدة شهور، وكاد أن يخسر عمله نتيجة ذلك.
    Mas, não apareceu hoje no emprego. Nem sequer ligou a avisar. Open Subtitles ولكنه لم يظهر في عمله اليوم، ولم يتصل ولا أي شيء
    Não, lembraste-me uma coisa que aquele tipo fez no emprego, hoje. Open Subtitles لا، ذكّرني هذا بأمر فعله ذلك الرجل في العمل اليوم.
    Faz favor. no emprego, não temos oportunidade de nos conhecermos. Open Subtitles سيدي عندما ترى شخصا في مكان العمل لا تتسنى لك الفرصة لمعرفته على حقيقته
    Tenho até uns pais no emprego. Open Subtitles وانا ايضا لدى والدين فى العمل
    - Não, obrigada. Comi no emprego. Open Subtitles -لا , شكرا , لقد تناولت الطعام فى العمل .
    Há uma situação lá no emprego. Open Subtitles هناك هذه... الحاله فى العمل.
    Mata-o em casa, no emprego, ou pelo caminho. Open Subtitles ‫اقتله إما في منزله أو في عمله ‫أو في طريقه إلى العمل
    Mata-o em casa, no emprego, ou em caminho. Open Subtitles ‫اقتله إما في منزله أو في عمله ‫أو في طريقه إلى العمل
    no emprego, os colegas juntavam-se todos contra ele... Open Subtitles كان الجميع يتألبون ضده في عمله
    Hoje, um tipo disse-me uma coisa estranhíssima, no emprego. Open Subtitles هذا الرجل أخبرني أغرب أمر في العمل اليوم.
    Passaria a noite na prisão e o dia no emprego. TED اي ان يقضي الليل في السجن .. والصباح في العمل
    Por isso escrevi esta canção só para ela, só para a encorajar um pouco a lidar com o stress e as pressões no emprego dela. TED فقادني ذلك لكتابة هذه الأغنية لها فقط. فقط لمنحها بعض الشجاعة بينما تتعامل مع الإجهاد والضغط في العمل.
    Esqueci-me de avisar no emprego que ia sair da cidade. Open Subtitles نسيت أن أخبر مكان العمل أنّي سأغادر المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus