O que posso dar-vos agora é algo que ouvi no forte. | Open Subtitles | ما يمكنني اعطائك إياه الاَن هو شيئاً سمعته في الحصن |
Se queimares todos os que estão no forte, o teu irmão voltará à vida? | Open Subtitles | احرق كل من في الحصن هل أخيك يعيش مرة أخرى؟ |
Um homem trabalhou no forte em 1959. Era parecido comigo. | Open Subtitles | رجل عمل في حصن لامبرت في 1959 يشبهني كثيراً |
Vejo que estará no 35° regimento, no forte William Henry sob o comando do Cor. | Open Subtitles | أرى أنك ستخدم مع فرقة المشاة 35 في حصن ويليم هينري، تحت قيادة مونرو |
Não, mas está no forte Laramie, e eu estou no comando aqui. | Open Subtitles | كلا ولكنك في فورت لارامي وانا المسؤول هنا |
Estão no forte abandonado do lado Sudeste. | Open Subtitles | إنهما في القلعة المهجورة في الجانب الجنوبي الشرقي |
Tenho conhecimento da troca de prisioneiros proposta pelos que resistem no forte. | Open Subtitles | أنا مدرك لعملية تبادل الأسرى التي عرضها القابعون داخل الحصن |
Jimmy, eu sei que tem um convidado muito importante aqui no forte. | Open Subtitles | جيمي, أفْهم بأنّك عنْدك ضيف مهم جداً في الحصن |
Conseguimos recuperar o tempo perdido? Há homens a morrer no forte. | Open Subtitles | هل بامكاننا تعويض الوقت الضائع الناس تموت في الحصن. |
Ele diz que se a tivermos no forte, o imperador não ousará atacar-nos. | Open Subtitles | قال عندما تكون معكم في الحصن الإمبراطور لا يجروأ على مهاجمتكم فهو شغوف بها |
Sei que ele estava de serviço no forte Driscoll. | Open Subtitles | "أنا اعرف انه كان متواجداً في حصن "دريسكول |
Não, não quero aparecer ainda com tantos rebeldes no forte. | Open Subtitles | رقم .. لا تريد أن تظهر مع المتمردين كثيرة في حصن بعد. |
A menos que seja hábito no forte Apache... fornecer transporte a segundos tenentes... e deixem um oficial em Comando ir a pé. | Open Subtitles | ما لم يكن هو العرف في حصن أباتشي... لتوفيروسائلالنقلل... للاحق برتبة ملازم ثان... |
Senhor, estamos a ter um pequeno problema no forte Lauderdale. | Open Subtitles | سيدي. نجريها طفيف المشكلة في فورت لودرديل. |
Quando fui promovido no forte Dix, claro que pensei em dar aos soldados trabalhadores daquele quartel diversões saudáveis. | Open Subtitles | عندما تسلمت عملي في فورت ديكس اعتبرت ان اول مسئولياتي هي اثبا ان العمل الشاق لا بد له من بعض المرح |
Colocado no forte Lewis, entre Junho e Setembro de 2001. | Open Subtitles | متمركز في "فورت لويس" بين يونيو وسبتمبر عام 2011. |
- Podemos dormir no forte esta noite? | Open Subtitles | هل نستطيع المبيت في القلعة هذه الليلة؟ أجل، أجل |
Mas conheço todos os outros homens no forte. | Open Subtitles | ولكني أعرف كل الرجال الآخرون في القلعة |
Encontramo-nos no forte, Thomas. | Open Subtitles | سأراك في القلعة يا توماس |
Porque o Capitão Flint se ofereceu como garantia a Eleanor Guthrie, no forte. | Open Subtitles | لأن الكابتن فلينت قام بتسليم نفسه كضمان لـ إيلانور غوثري في داخل الحصن. |
Se chegar tarde no forte, poderá não ser promovido. | Open Subtitles | إن تأخرت فى العودة الى الحصن لربما لن يتم ترقيتك. |
Espero que esteja confortável no forte Neal. | Open Subtitles | آمل أن تكون إقامتك هنا في قلعة " نيل " مريحة يا كابتن |
- E está no forte da cápsula do tempo. | Open Subtitles | -إلى اليسار ومن ثم تكونين عند الحصن وكبسولة الزمن. |
Ouvi dizer que há um evento todo chique e dengoso ali no forte. | Open Subtitles | هناك حفل رائع وجميل عند القلعة |
Ele está a questionar se quem está no forte consegue dar a volta e colocá-las apontadas para a rua... | Open Subtitles | إنه يتساءل إن كان يمكن تغيير موضع المدافع بالقلعة |