"no instagram" - Traduction Portugais en Arabe

    • على إينستاجرام
        
    • على إنستغرام
        
    • على الانستغرام
        
    • على الإنستغرام
        
    • في انستغرام
        
    • على الانستجرام
        
    De qualquer modo, não tenho o guarda-roupa certo e não gosto de beber cocktails pelo jarro... ou publicar fotos do meu almoço no Instagram. Open Subtitles أنا لم يحصلوا على حلاقة الصحيح على أي حال، وأنا لا تشرب الكوكتيلات من الجرار المربى أو إضافة الصور من بلدي الغداء على إينستاجرام.
    e postada no Instagram. Verdade? Open Subtitles ما نشر على إينستاجرام.
    Ainda esta tarde, vi no Instagram que em vez de estudar, foi almoçar fora e fazer uma manicura. Open Subtitles فقط عصر هذا اليوم، شاهدت على إنستغرام أنه بدلاً من الدراسة ذهبت لتناول الغداء و لونت أظافر يديها.
    E dois cães que aparentemente são mundialmente famosos no Instagram. Open Subtitles وكلبنا على ما يبدو أنهم من مشاهير العالم على الانستغرام
    Vou ter seguidores no Instagram. Open Subtitles سأحصل على متتبعين كثر على حسابي على الإنستغرام
    A pôr a minha foto no Instagram. Open Subtitles أضع صوراً لي في انستغرام
    Mas no Instagram, não, porque estás descontrolada. Open Subtitles ولكن على الانستجرام. 'لانكى خارج عن السيطرة.
    Está tudo no Instagram. Open Subtitles كل شيء على إينستاجرام.
    Tenho mulher e filha, mas este menino postou um vídeo a usar fio dentário no Instagram. Open Subtitles أعني، ليس أنا، فلديّ زوجة وابنة ولكن هذا الشخص قد نشر فيديو له وهو ينظف أسنانه بالخيط على إنستغرام
    Daí, encontrámos no Instagram, Snapchat e seguimos cada passo. Open Subtitles ومنه، كان من السهل الوصول لحساباته على "إنستغرام" و"سناب شات" وتعقب كل تحركاته.
    Esqueçam aquela treta no Instagram de "contrato máximo na mesma equipa" Open Subtitles دعكم من السخافات المنشورة على"إنستغرام" التي تقول,"لنتعاقد للعب في الفريق نفسه"
    "postou" uma fotografia vossa no "Instagram" há meia hora. Open Subtitles قد نشر صورة لكما على الانستغرام منذ نصف ساعة
    Postei aquela fotografia de ti na minha cama no Instagram, mas... Open Subtitles حسنٌ، لقد رفعت صورة لك ،"في سريري على "الانستغرام لكن...
    Então estou prestes a ter 3 milhões de seguidores no Instagram. Open Subtitles عندها سأكون على وشك الحصول على "ثلاثة ملايين متابع على "الانستغرام
    Todos os dias, no mundo inteiro, vemos novos memes no Instagram, a encorajar os pais a não vacinarem os filhos. TED كل يوم، حول العالم، نرى أعدادًا مهولة من الصور ذات التعليقات على الإنستغرام تشجع الأهل على عدم إعطاء أولادهم لقاحًا ما.
    Eu sigo a Jill no Instagram. Open Subtitles نعم , لقد قمت بمتابعة (جيل) في انستغرام.
    O Ezequiel postou-a no Instagram. Open Subtitles ايزيكيل نشر ذلك على الانستجرام الخاص بة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus