"no laboratório da" - Traduction Portugais en Arabe

    • في مختبر
        
    O paciente teve taquicardia no laboratório da ECO, fizemos-lhe o exame, mas... as artérias coronárias estavam bem. Open Subtitles المريض عانى من تسرع بالقلب في مختبر الصدى لذا فحصناه لكن الشرايين التاجية كانت نظيفة
    E mudei-me do meu estado natal, Indiana, para Boston, onde trabalhava no laboratório da Dra. Francine Benes, no Departamento Psiquiátrico de Harvard. TED وهي إنديانا إلى بوسطن، حيث كنت أعمل في مختبر دكتور فرانسيس بينس، في هارفارد بقسم الطب النفسي.
    Houve um acidente hoje no laboratório da Magnascopics. Open Subtitles كان هناك حادث اليوم في مختبر ماجناسكوبيس
    Começaram como colegas no laboratório da aula de biologia. Open Subtitles بدؤوا كزملاء في الثانوية في مختبر الأحياء لحصة الأستاذ بلانكن بيكرز
    O paciente teve taquicardia no laboratório da ECO, fizemos-lhe o exame, mas... as artérias coronárias estavam bem. Open Subtitles عانى المريض من تسارع ضربات القلب في مختبر الصدى لذا، فحصناه لكن الشرايين التاجية كانت نظيفة
    Posso analisá-la no laboratório da escola e encontrar uma maneira de neutralizar a acidez. Open Subtitles سأقوم بتحليلها في مختبر المدرسة والبحث عن وسيلة لمعرفة حامضيته
    Um corpo encontrado no laboratório da Universidade Lynwood. Open Subtitles أوه، عثر على جثة في مختبر الفئران في جامعة لينوود
    Tenho de admitir, como médica, é muito empolgante estar no laboratório da Lynwood. Open Subtitles وااو أنا يجب أن أعترف، كطبيبة أنه من المثير جدا التواجد في مختبر لينوود الحيوي
    Dois deles tinham impressões digitais no laboratório da Dr. Hampton na noite do assassínio. Open Subtitles بصمتين من تلك الجثث ظهرت في مختبر الطبيبة هامبتون في الليلة التي تم قتلها فيها
    Tudo aquilo que falamos no laboratório da Dra. Scott, e quero dizer mesmo tudo... fica entre nós. Open Subtitles كلّ شيء أنت وأنا تكلمنا حوله .. (في مختبر د. (سكوت .. وأعني كل شيء
    Não. Disseste que é sempre o empregado ou o mordomo ou alguém a trabalhar no laboratório da Abby. Open Subtitles كلا، قلت أنّه البواب أو كبير الخدم، أو أي شخص يُعين للعمل في مختبر (آبي).
    Seria bem mais fácil se pudesse tirar o sistema de navegação e olhar no laboratório da Abby. Open Subtitles سيكون هذا أسهل بكثير لو أستطعت سحبه من قاعدة البحرية (و النظر إليه في مختبر (آبي
    Ainda precisamos descobrir de quem são os restos no laboratório da Cam e o que aconteceu com ele. Open Subtitles مازال علينا أن نتعرف (لمن تلك البقايا في مختبر (كام وما حدث له
    Só queria saber como vai o trabalho no laboratório da Dr.ª Powell. Open Subtitles فقط أردت أن أعرف كيف يسير الأمر في العمل في مختبر الدكتور (باول)..
    Estou no laboratório da Barmal. Open Subtitles أنا في مختبر بارمال
    Descobri algo no laboratório da Kim. Open Subtitles وجدت شيئا في مختبر كيم... ؟
    Prendemos ele por uma violação de visto, seu computador está no laboratório da Abby. E... Open Subtitles وحاسوبه في مختبر (آبي) و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus