Quando o alarme é disparado no lado leste da fábrica... | Open Subtitles | عندما يتم تشغيل التنبيه في الجانب الشرقي من المصنع، |
Certo. Achei. Ele está a pé, no lado leste da avenida, ao norte, um quarteirão à tua frente. | Open Subtitles | حسنا ، وجدته ، يسير على قدميه في الجانب الشرقي من الجادة |
Temos fogo no lado leste da mansão, senhor. | Open Subtitles | تستطيع القدوم معنا ، لكن بعد ذلك ستكون بمفردك هناك حريق في الجانب الشرقي للمنزل ، سيدي |
Ele contrabandeia mais no lado leste da cidade. | Open Subtitles | انه يضع يده على معظم السلع المهربه على الجانب الشرقي |
Depois disso, encontras uma mesa no lado leste do restaurante nas janelas... | Open Subtitles | وبعد ذلك فلتجدي مائدة على الجانب الشرقي من المطعم |
Pessoal, apanhei-o no lado leste do 10º andar. | Open Subtitles | يا رفاق،لقد حاصرته على الجانب الشرقي للطابق العاشر |
Estamos no lado leste da rua Angel, fora da fábrica. | Open Subtitles | حسناً، نحن في الجانب الشرقي لشارع (آينجل) خارج مصنع. |
O tipo que compra uma cobertura no lado leste de Manhattan. | Open Subtitles | -النوع الذي يشتري لي منزلاً كبيراً ... في الجانب الشرقي الأعلى لـ"مانهاتن" |
Estamos aqui no lado leste Baixo, para o grande protesto imobiliário na Rua Grand. | Open Subtitles | إننا في الجانب الشرقي الأسفل .(بالقرب من أحتجاج سكان شارع (غراند |
Eu vivo no lado leste, e tenho um... cão que se chama Frederick e... é praticamente isto. | Open Subtitles | أعيش في الجانب الشرقي لديّ كلب اسمه (فريدريك) وهذا كل شيء. |
O Brian levou-me a uma churrascaria no lado leste. | Open Subtitles | أخذني "براين" عند مشواة تعمل بالبخار في الجانب الشرقي... |
E eu fico neste beco no lado leste. | Open Subtitles | وأنا آخر هذا الزقاق على الجانب الشرقي. |
Estamos no lado leste do Mississippi. | Open Subtitles | نحن على الجانب الشرقي من نهر المسيسيبي. |
Se as cargas podem ser plantadas, podemos fazer com que um pedaço do telhado caia no lado leste das hastes de césio, para criar uma barreira entre elas e o corium. | Open Subtitles | الآن ، إن وُضغت المتفجرات بشكل إستراتيجي يمكننا أن نجعل السقف الخرساني يَسوُب " جملة على الجانب الشرقي لقضبان "السيزيوم "لخلق حاجر بينهم و بين "الكوريوم |