Os exércitos britânico e americano estavam no limiar da vitória. | Open Subtitles | كان الجيشان البريطاني و الأمريكي على عتبة النصر |
Sei como não embaraçar o meu filho enquanto ele está no limiar da virilidade. | Open Subtitles | اعرف انه لا يجب ان احرج ابني بينما يقف على عتبة الرجولة |
Hoje estamos no limiar da era pós-antibióticos, nos primeiros dias duma época em que simples infeções como aquela que o Joe teve, voltarão a matar as pessoas. | TED | واليوم نقف على عتبة عصر ما بعد المضادات الحيوية، في الأيام الأولى من العصر الذي ستكون فيه عدوى البسيطة كالتي أصيب بها جو، قاتلة للبشر مرة أخرى. |
Todos os alunos no fim do curso deste ano, que se empenharam num trabalho duro necessário para chegar a este dia, estão agora no limiar da vida adulta. | Open Subtitles | إلىجميعالطلابالمتخرجينهذاالعام .. الذين كرسوا أنفسهم ليعملوا .. بجد للوصول إلى هذا اليوم وإنّك الآن تقفون على عتبة حياة البلوغ. |
Você e eu no limiar da imortalidade. | Open Subtitles | أنت وأنا, على عتبة الخلود. |