"no local da" - Traduction Portugais en Arabe

    • في موقع
        
    • عند منطقة
        
    Foi encontrado em Pine Lodge no local da queda. Open Subtitles هو وُجِدَ في منتجعِ الصنوبرِ، في موقع التحطمِ.
    Mulder, sabias que este homem não morreu no local da bomba. Open Subtitles مولدر.. انت كنت تعرف أن هذا الرجل لم يمت في موقع القنبلة ؟
    Star 41, aproxime-se e veja se pode aterrar no local da queda. Entendido. Open Subtitles ستار 41، اتجه للداخل وانظرإذا كنت تستطيع أن تهبط في موقع التحطم
    Eu acabo de carregar os prisioneiros e encontramo-nos no local da queda! Open Subtitles أنا سأنهي تحميل الأسرى وألتقطك في موقع التحطم
    Ouve, no local da troca, eu vi três sacos de cadáveres. Open Subtitles استمع عند منطقة التبادل رايت 3 اكياس جثث
    Quando concluírem as análises, feitas ao sangue encontrado no local da morte de Mary-Anne, poderão comparar o ADN e o tipo de sangue com o de assassinos e suspeitos conhecidos, e com as nossas amostras que tirámos na aula. Open Subtitles عندما يحصلون علي نتائج الفحص للدماء الموجوده في موقع قتل ماريان ليقارنوا الدي أن اه و عينه الدماء
    Não há lagos nem ribeiros no local da campa. Open Subtitles لا يوجد أية برك أو جداول مائية في موقع الدفن
    Os mesmos elementos foram registados no local da queda. Open Subtitles لا نعرف بالتحديد نفس العناصر التي سُجلت في موقع التحطم
    Então por causa disso agarra no picador de lixo e apanha a vítima no local da construção. Open Subtitles حسنًا، إذا المسروق أمسك لاقط القمامة و لحق بالضحيّة في موقع البناء
    Os canibais normalmente não resistem, em experimentar a vítima no local da morte, mas não há provas disso. Open Subtitles اعني, اكلي اللحوم عادة لا يمكنهم مقاومة تجربة عينة من ضحاياهم في موقع الجريمة ولكن لا يوجد دليل عن ذلك هنا
    Estão no local da queda a apanhar a caixa-preta do avião. Open Subtitles إنهم في موقع التحطم يسحبونَ الصندوق الأسود
    Temos pegadas ao lado das marcas de pneus no local da caravana. Open Subtitles لدينا أثر حذاء بجانب أثر إطارات السيارة في موقع المقطورة
    Estou no local da catástrofe. Open Subtitles هذا مارفن انا في موقع الحادثة هل تسمعني ؟
    Chegaste mais cedo. O que estavas a fazer no local da explosão ontem à noite? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في موقع التفجير ليلة امس؟
    E talvez recuperemos os braços da vítima, que ainda devem estar no local da queda. Open Subtitles ونأمل إسترجاع ذراعيّ الضحية والتي على الأغلب أنّهما ما زالتا غارقتين في موقع الرمي.
    Encontre-me no local da escavação agora, à entrada para o túnel 7. Open Subtitles مقابلتي في موقع حفر الآن، عند مدخل إلى نفق 7.
    Foram vistos pela última vez no local da explosão de armas químicas. Open Subtitles شوهدا آخر مرة في موقع انفجار الأسلحة الكيماوية.
    Eu ia deixar tantas provas que apontassem para mim e ia me deixaria ser apanhada no local da bomba? Open Subtitles إن كنت فعلت ذلك، لمَ قد أترك غرفة مليئة بالأدلة التي تشير إليّ وأدعهم يقبضوا علي في موقع التفجير؟
    Todo o equipamento que eles usaram no local da expedição deve estar mesmo aqui. Open Subtitles كل المعدات التي استخدموها في موقع الحملة يجب أن تكون هنا
    Liberta uma combinação de antibióticos no local da incisão de modo a prevenir infecções. Open Subtitles تصدر مزيج من المضادات الحيوية عند منطقة الشق للوقاية من العدوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus