"no mali" - Traduction Portugais en Arabe

    • في مالي
        
    • فوق مالي
        
    - Como está? O Yves tem muitos negócios em África. Alguns até no Mali. Open Subtitles إيفس لديه الكثير من العمل في أفريقيا، وبعضها في مالي
    Neste momento, está no Mali, mas dirige-se para aqui rapidamente. Open Subtitles الآن هو في مالي ، ولكنه يتجه إلينا، بشكر سريع
    no Mali, o sal é tão procurado que é trocado por ouro. Open Subtitles الملحُ في مالي مطلوبٌ للغاية فهو يُقايضُ بالذهب.
    no Mali, flui do leito de rocha do rio Níger. Open Subtitles و في مالي يتدفق من تحت صخور نهر النيجر.
    Queria saber quem estava no avião da CIA abatido no Mali. Open Subtitles لقد طلبتي مني ان اعرف من على طائرة ال CIA التي سقطت فوق مالي
    Vi noutro dia uma reportagem pavorosa sobre a excisão no Mali e posso... Open Subtitles شاهد برنامج وثائقي مروع عن ختان النساء في مالي و انا..
    Porque as paredes têm ouvidos aqui e, ouviram quando perguntei à minha mulher aquilo que o Wes Lawrence estava a fazer no Mali. Open Subtitles لأن الجدران هنا لديها آذان وسمعوا أني سألت زوجتي "عن ما يفعله "ويس لاورينس" في "مالي
    Eles fazem negócios no Mali. Open Subtitles أنهم القيام بأعمال تجارية في مالي.
    Aqui está a vila de Nankani no Mali. TED هذه قرية نانكاني في مالي.
    Há tempos, quando andava à boleia no Mali, conheci um homem nos penhascos de Bandiagara. Open Subtitles مُنذ زمنٍ حينما كنتُ جائلاً في (مالي)، قابلتُ رجلاً رفيعُ الشأنِ في مُنحدر (باندياجرا).
    Há tempos, quando andava à boleia no Mali, conheci um homem nos penhascos de Bandiagara. Open Subtitles مُنذ زمنٍ حينما كنتُ جائلاً في (مالي)، قابلتُ رجلاً رفيعُ الشأنِ في مُنحدر (باندياجرا).
    Irmã Maria, no Mali, só come 40 gramas de raízes por dia. Open Subtitles الأخت (ماريا) عندما كانت في "مالي" تأكلُفقط40 قراماًمنجذور النباتاتفياليوم.
    Apenas quero saber aquilo que me aconteceu, senhor... e tenho o pressentimento que o que quer que fosse que o Sr. Lawrence estava a fazer no Mali me poderá dar algumas dessas respostas. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف ماذا حدث لي سيّدي ولديّ شعور أنه مهما كان الشيء "الذي يقوم به السيد "لاورينس" في "مالي ربّما قد يجلب لي بعض الإجابات
    - O que é que encontraste no Mali? Open Subtitles ما الذي وجدته في "مالي"؟
    Diz-me o que o tenente do El Soldat fazia no voo da CIA que ele derrubou no Mali. Open Subtitles اخبرني ماذا كان ملازم سولدنت يعل في طائرة الCIA . لعد سقط فوق مالي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus