Não queria... não queria deixar-te no meio de tudo isto. | Open Subtitles | ...لا أريد لا أريد ان اترككِ في خضم كل ذلك |
Estás no meio de tudo o que está para acontecer. E foi por isso que me mandaram cá, Vince. | Open Subtitles | إنك في خضم كل ما سيحدث، ولهذا أرسلوني لهنا يا (فينس). |
no meio de tudo isto apareceu este novo contexto de pensar sobre o que significava ser bom. | TED | و وسط كل هذا جاء هذا سياق جديد عن التفكير حول ما يعني ان تكون جيد. |
Agora a gente está no meio de tudo, certo? | Open Subtitles | حسناً، نحن الآن في وسط كل ذلك ألسنا كذلك؟ |
no meio de tudo isto? | Open Subtitles | أغراضخاصة! في وسط كلّ ما يجري؟ |
no meio de tudo isto... | Open Subtitles | وسط كلّ هذا |
Merda! Colocou-a mesmo no meio de tudo! Este é um pesadelo de segurança. | Open Subtitles | الساعة صحيحة هنا اللعنة.انه يضعها وسط كل شئ |
Bom, nem sempre tenho que estar no meio de tudo. | Open Subtitles | جيد.. لأنني لا أريد أن أكون في وسط كل شيء |
E então, no meio de tudo isso, ele fica doente por causa desse vírus e entra em coma. | Open Subtitles | ثم وفي وسط كل هذا مرض من هذا الفيروس, ودخل بغيبوبة. |