"no meio do oceano" - Traduction Portugais en Arabe

    • في منتصف المحيط
        
    • في وسط المُحيط
        
    • في وسط المحيط
        
    -Está a 8 Km da costa. no meio do oceano. Open Subtitles لأنه يبعد خمسة أميال عن الشاطىء، في منتصف المحيط
    Ele está em uma plataforma no meio do oceano indico. Open Subtitles حالياً هو في عمل خاص في منتصف المحيط الهندي
    Quando eles chegaram e viram esses gênios da literatura, boiando, no meio do oceano, com salva-vidas e martinis. Open Subtitles عندما وصلوا , وجدوا اثنين من العباقرة يعومون في منتصف المحيط وهم يرتدون الجاكيتات ويشربون المارتيني
    Todo o poder tecnológico do mundo e, no meio do oceano, não podemos fazer nada com isso. Open Subtitles كلّ الطاقة الحاسوبيّة في العالم، ولا يُمكنك عمل شيءٍ بها في وسط المُحيط. خطأ.
    O que é que ele fazia no meio do oceano atlântico? Open Subtitles -ماذا كان يفعل في وسط المُحيط الأطلسي؟
    Vamos velejar, quero-vos levar a velejar aqui, a este lugar, no meio do oceano Pacífico. TED حسنًا، دعنا نبحر، أرغب في أخذكم لنبحر معًا هنا. إلى هذا المكان، في وسط المحيط الهادي.
    Fica no meio do oceano Pacífico, no centro deste sistema de correntes, amplas e rodopiantes a que chamamos o Giro Subtropical do Pacífico do Norte. TED تقع في وسط المحيط الهادي، في مركز تيارات نظام ضخم يدور في دوامة الذي ندعوه بحركة تيَّارية محيطية شبه الإستوائية.
    Quando estás no meio do oceano, podes ser levado e perdes-te. Open Subtitles عندما نكون في منتصف المحيط فستبعدك الأمواج وستتوه في البحر
    Não vou flutuar à toa num barco de borracha, no meio do oceano quando posso ser resgatado por um iate luxuoso. Open Subtitles انا لن أطفو في قارب نفخ في منتصف المحيط طالما يمكنني الذهاب في قارب فاخر
    Trabalhar com um grupo de homens fedorentos e gordurosos no meio do oceano. Open Subtitles العمل مع مجموعة رجال مشحمين، ونتنين في منتصف المحيط.
    Fui com a equipa a um acampamento temporário que é montado durante o ano no meio do oceano Árctico congelado para auxiliar expedições ao Polo. Open Subtitles طِرت بصحبة الفريق لمخيم مؤقت يُنصب كل عام في منتصف المحيط الشمالي المتجمد لدعم الرحلات الإستكشافية إلى القطب
    Se alguma coisa lhe acontecer, e eu estiver aqui no meio do oceano... Open Subtitles إذا حدث شيء إليه وأنا بالخارج هنا .. في منتصف المحيط
    Neste momento, está algures no meio do oceano. Open Subtitles الآن ، انه لا يزال في مكان ما بالخارج في منتصف المحيط
    Estou num barco! no meio do oceano! Open Subtitles في وسط المُحيط!
    Um gajo está no seu barco, no meio do oceano e ele vê um pequeno cão preto. Open Subtitles كان هناك رجل على قاربه في وسط المحيط وراى جرواً اسود
    Eu acho que foi um bom dia para se ter dois gerentes, porque se vocês são uma família presa num barco salva-vidas no meio do oceano, um pai talvez queira apenas continuar a remar. Open Subtitles أعتقد أن اليوم كان جيدا لأثنين من المديرين لأنه لو كنا عائلة عالقة في قارب النجاة في وسط المحيط
    Uma base militar isolada no meio do oceano Índico. Open Subtitles قاعدة عسكرية مهجورة في وسط المحيط الهندي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus