Parece o chapéu que me deu no meu aniversário. | Open Subtitles | تلك تشبه القبعة التي أعطيتني في عيد ميلادي. |
Tarek deu-me um CD do Fantasma da Ópera no meu aniversário. | Open Subtitles | طارق أرسل لي قرص مدمج لشبح الأوبرا في عيد ميلادي |
Fomos ver o jogo dos All-Star da NHL no meu aniversário. | Open Subtitles | ذهبنا لرؤية مباراة نجوم رابطة الهوكي الوطنيّة في عيد ميلادي |
Talvez no meu aniversário ela mate alguém. | Open Subtitles | ربما لعيد ميلادي وقالت انها سوف قتل شخص ما. |
- Obrigado meu irmão. - Um amigo deu-me uma caneca no meu aniversário. | Open Subtitles | شكرا يا أخى لقد اشترى لى صديقى كوبا فى عيد ميلادى |
Lembro-me de receber uma máquina fotográfica no meu aniversário. | Open Subtitles | أتذكّر حينما تمّ إهدائي كاميرا في عيد ميلادي. |
São um monte de gente bonita no meu aniversário. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشخاص اللطفاء في عيد ميلادي. |
que o meu irmão me deu há tempos no meu aniversário. | Open Subtitles | لاحظت كتاباً أهداني اياه اخي ذات مره في عيد ميلادي |
Desejei arrepios no meu aniversário, mas não por ter gripe. | Open Subtitles | تمنيت البرد في عيد ميلادي ولكن الانفلونزا أفسدت علي |
Quando andava no Básico, o meu vizinho, deu-me um livro no meu aniversário. | TED | عندما كنت في المدرسة الابتدائية، أعطاني جاري كتابا في عيد ميلادي. |
O pai ofereceu-ma há três anos, no meu aniversário. | Open Subtitles | أعطاني إياها أبي في عيد ميلادي منذ ثلاثة أعوام |
E tenho de ficar aqui e ouvir isto no meu aniversário? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقف هنا و أسمع هذا الكلام في عيد ميلادي ؟ |
Um ator famoso me trazendo flores no meu aniversário! | Open Subtitles | آه ممثلنا المشهور يحضر لي الزهور ؟ صحيح في عيد ميلادي |
Só achei que seria legal estarmos juntos como uma família no meu aniversário. | Open Subtitles | أنا فقط اعتقدت أنه من الجميل أن نجتمع كعائلة في عيد ميلادي |
Querem fazer essa coisa da grande família feliz no meu aniversário, amanhã, por isso aqui estou. | Open Subtitles | نعم، أنها تريد أن تفعل ككل كبير شيء هراء الأسرة السعيدة لعيد ميلادي غدا، لذلك أنا هنا. |
no meu aniversário, eu recebi uma coisa muito especial do meu pai. | Open Subtitles | تلقيت شيئاً في الواقع ، خصيصاً من والدي لعيد ميلادي |
Conheci-o quando fui à discoteca no meu aniversário. | Open Subtitles | إلتقيت به عندما ذهبت الى ذلك النادي لعيد ميلادي |
Mal me recordo de ti e no dia seguinte um par de botas caras aparece no meu aniversário, | Open Subtitles | وفى يوم ما زوج من الاحذية الغالية الثمن يظهر فى عيد ميلادى |
Mas eu sim. Eu controlo o rádio no meu aniversário. | Open Subtitles | أنا أقوم بهذا , أنا أتحكم بالراديو بعيد ميلادي. |
Quando te esqueceres de me dar algo no meu aniversário, nessa altura é que deves lamentar. | Open Subtitles | عندما تنسى أن تشتري لي هدية في عيد مولدي عندها يمكنك أن تعتذر |
Atravessar o oceano para se encontrar comigo no meu aniversário. | Open Subtitles | يسافر عبر المحيط ليقابلني في عيدِ ميلادي |
É que... o Martin convidou-me numa viagem no meu aniversário, e eu passei uma grande parte dele sozinha. | Open Subtitles | الأمر وما فيه أن (مارتن) دعاني ،في هذه الرحلة لأجل عيد ميلادي وقضيت الجزء الأفضل فيه وحدي. |
Helene, gostava de fazer uma festa no meu aniversário. Era bom. | Open Subtitles | ،هيلين، أريد إقامة حفلاً لعيد مولدي سيكون أمر لطيف |